Текст и перевод песни Cidade Negra - Falar a Verdade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falar a Verdade
Говорить правду
Vamos
falar
a
verdade
pra
vocês
Давай
поговорим
с
тобой
начистоту
Ei,
ei,
estamos
aí
(Pro
que
der
e
vier)
Эй,
эй,
я
здесь
(Что
бы
ни
случилось)
Ei,
ei,
estamos
aí
(Pro
que
der
e
vier)
Эй,
эй,
я
здесь
(Что
бы
ни
случилось)
A
fim
de
saber
a
verdadeira
verdade
Чтобы
узнать
настоящую
правду
Estamos
a
fim
de
saber,
a
fim
de
saber
Я
хочу
знать,
хочу
знать
A
fim
de
saber
a
verdadeira
verdade
Чтобы
узнать
настоящую
правду
Estamos
a
fim
de
saber,
a
fim
de
saber
Я
хочу
знать,
хочу
знать
Você
que
luta
para
se
manter
Ты,
которая
борешься
за
то,
чтобы
удержаться
на
плаву
Você
que
pede
pra
sobreviver
Ты,
которая
просишь,
чтобы
выжить
Você
que
olha
com
toda
curiosidade
Ты,
которая
смотришь
с
таким
любопытством
A
fim
de
saber
a
verdadeira
verdade
Чтобы
узнать
настоящую
правду
A
fim
de
saber
a
verdadeira
verdade
Чтобы
узнать
настоящую
правду
Estamos
a
fim
de
saber,
a
fim
de
saber
Я
хочу
знать,
хочу
знать
A
fim
de
saber
a
verdadeira
verdade
Чтобы
узнать
настоящую
правду
Estamos
a
fim
de
saber,
a
fim
de
saber
Я
хочу
знать,
хочу
знать
Ei,
ei,
estamos
aí
(Pro
que
der
e
vier)
Эй,
эй,
я
здесь
(Что
бы
ни
случилось)
Ei,
ei,
estamos
aí
(Pro
que
der
e
vier)
Эй,
эй,
я
здесь
(Что
бы
ни
случилось)
Você
que
foge
como
um
ladrão
Ты,
которая
убегаешь,
как
воровка
Tentando
se
esquivar
da
perseguição
Пытаясь
уйти
от
преследования
Você
que
foge
como
um
ladrão
Ты,
которая
убегаешь,
как
воровка
Tentando
se
esquivar
da
perseguição
Пытаясь
уйти
от
преследования
Você
que
anda
pelo
meio
da
rua
Ты,
которая
ходишь
по
улицам
Você
que
lê
livros
de
mulher
nua
Ты,
которая
читаешь
журналы
с
обнаженными
женщинами
Você
que
vê
coisa
invisível
Ты,
которая
видишь
невидимое
Você
que
crê
no
todo
poderoso
Ты,
которая
веришь
во
всемогущего
Você
que
nasce
(Hou)
Ты,
которая
рождается
(Хоу)
Você
que
cresce
(Hou)
Ты,
которая
растешь
(Хоу)
Você
que
luta
para
se
manter
Ты,
которая
борешься
за
то,
чтобы
удержаться
на
плаву
Você
que
pede
pra
sobreviver
Ты,
которая
просишь,
чтобы
выжить
Você
que
olha
com
toda
curiosidade
Ты,
которая
смотришь
с
таким
любопытством
A
fim
de
saber
a
verdadeira
verdade
Чтобы
узнать
настоящую
правду
Estamos
a
fim
de
saber,
a
fim
de
saber
Я
хочу
знать,
хочу
знать
A
fim
de
saber
a
verdadeira
verdade
Чтобы
узнать
настоящую
правду
Estamos
a
fim
de
saber,
a
fim
de
saber
Я
хочу
знать,
хочу
знать
Ei,
ei,
estamos
aí
(Pro
que
der
e
vier)
Эй,
эй,
я
здесь
(Что
бы
ни
случилось)
Ei,
ei,
estamos
aí
(Pro
que
der
e
vier)
Эй,
эй,
я
здесь
(Что
бы
ни
случилось)
Você
que
foge
como
um
ladrão
Ты,
которая
убегаешь,
как
воровка
Tentando
se
esquivar
da
perseguição
Пытаясь
уйти
от
преследования
Você
que
foge
como
um
ladrão
Ты,
которая
убегаешь,
как
воровка
Tentando
se
esquivar
da
perseguição
Пытаясь
уйти
от
преследования
Você
que
anda
pelo
meio
da
rua
Ты,
которая
ходишь
по
улицам
Você
que
lê
livros
de
mulher
nua
Ты,
которая
читаешь
журналы
с
обнаженными
женщинами
Você
que
vê
coisa
invisível
Ты,
которая
видишь
невидимое
Você
que
crê
no
todo
poderoso
Ты,
которая
веришь
во
всемогущего
Você
que
nasce
(Hou)
Ты,
которая
рождается
(Хоу)
Você
que
cresce
(Hou)
Ты,
которая
растешь
(Хоу)
Você
que
luta
para
se
manter
Ты,
которая
борешься
за
то,
чтобы
удержаться
на
плаву
Você
que
pede
pra
sobreviver
Ты,
которая
просишь,
чтобы
выжить
Você
que
olha
com
toda
curiosidade
Ты,
которая
смотришь
с
таким
любопытством
A
fim
de
saber
a
verdadeira
verdade
Чтобы
узнать
настоящую
правду
Estamos
a
fim
de
saber,
a
fim
de
saber
Я
хочу
знать,
хочу
знать
A
fim
de
saber
a
verdadeira
verdade
Чтобы
узнать
настоящую
правду
Estamos
a
fim
de
saber,
a
fim
de
saber
Я
хочу
знать,
хочу
знать
Ei,
ei,
estamos
aí
(Pro
que
der
e
vier)
Эй,
эй,
я
здесь
(Что
бы
ни
случилось)
Ei,
ei,
estamos
aí
(Pro
que
der
e
vier)
Эй,
эй,
я
здесь
(Что
бы
ни
случилось)
Ei,
ei,
estamos
aí
(Pro
que
der
e
vier)
Эй,
эй,
я
здесь
(Что
бы
ни
случилось)
Ei,
ei,
estamos
aí
(Pro
que
der
e
vier)
Эй,
эй,
я
здесь
(Что
бы
ни
случилось)
Ê-ê-ê-ê-ê,
ê
Э-э-э-э-э,
э
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bino, Da Cruz Marcos Antonio Lazaro
Альбом
Hits
дата релиза
05-07-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.