Текст и перевод песни Cidade Negra - Incandescente Ser
Incandescente Ser
Incandescent Being
Acredito
eu
que
as
coisas
estão
em
transformação
I
believe
that
things
are
in
transformation
Acredito
que
dentro
do
ser
há
solução
I
believe
that
within
the
being
there
is
a
solution
Acredito
eu
que
as
coisas
estão
em
transformação
I
believe
that
things
are
in
transformation
Acredito
que
dentro
do
ser
há
solução
I
believe
that
within
the
being
there
is
a
solution
Quem
sabe
a
verdade
tenha
explicação
Who
knows
the
truth
has
an
explanation
Uma
chave
exposta
na
palma
de
sua
mão
A
key
exposed
in
the
palm
of
your
hand
Do
futuro
homem
que
será
o
de
amanhã
Of
the
future
man
who
will
be
the
one
of
tomorrow
Que
será
o
de
amanhã
Who
will
be
the
one
of
tomorrow
Pergunte
o
que
é
que
houve
(houve)
Ask
what
happened
(happened)
Já
houve
muita
transformação
There
has
already
been
much
transformation
Pergunte
o
que
é
que
houve
(houve)
Ask
what
happened
(happened)
Já
houve
muitos
mundos
bons
There
have
already
been
many
good
worlds
Pra
quem
buscou
em
si
a
sua
própria
solução
For
those
who
sought
their
own
solution
within
themselves
Pra
quem
buscou
em
si
a
sua
própria
solução
For
those
who
sought
their
own
solution
within
themselves
Aha,
aha,
aha,
aha,
aha
Aha,
aha,
aha,
aha,
aha
Vamos
nos
unir
para
a
transformação
Let
us
unite
for
the
transformation
Aha,
aha,
aha,
aha,
aha
Aha,
aha,
aha,
aha,
aha
De
uma
pátria
e
um
mundo
sem
discriminação
Of
a
homeland
and
a
world
without
discrimination
Na
igualdade
do
ser
In
the
equality
of
being
Para
o
bem
da
nossa
nação
For
the
good
of
our
nation
Na
igualdade
do
ser
In
the
equality
of
being
Para
o
bem
da
nossa
nação
For
the
good
of
our
nation
Da
nossa
nação
Of
our
nation
Pergunte
o
que
é
que
houve
(houve)
Ask
what
happened
(happened)
Já
houve
muita
transformação
There
has
already
been
much
transformation
Pergunte
o
que
é
que
houve
(houve)
Ask
what
happened
(happened)
Já
houve
muitos
mundos
bons
There
have
already
been
many
good
worlds
Para
quem
buscou
em
si
a
sua
própria
solução
For
those
who
sought
their
own
solution
within
themselves
Para
quem
buscou
em
si
a
sua
própria
solução
For
those
who
sought
their
own
solution
within
themselves
Aha,
aha,
aha,
aha,
aha
Aha,
aha,
aha,
aha,
aha
Vamos
nos
unir
para
a
transformação
Let
us
unite
for
the
transformation
Aha,
aha,
aha,
aha,
aha
Aha,
aha,
aha,
aha,
aha
De
uma
pátria
e
um
mundo
sem
discriminação
Of
a
homeland
and
a
world
without
discrimination
Na
igualdade
do
ser
In
the
equality
of
being
Para
o
bem
da
nossa
nação
For
the
good
of
our
nation
Na
igualdade
do
ser
In
the
equality
of
being
Para
o
bem
da
nossa
nação
For
the
good
of
our
nation
Da
nossa
nação
Of
our
nation
Pergunte
o
que
é
que
houve
(houve)
Ask
what
happened
(happened)
Já
houve
e
pode
haver
There
has
already
been
and
there
can
be
Pergunte
o
que
é
que
houve
(houve)
Ask
what
happened
(happened)
Já
houve
e
pode
haver
There
has
already
been
and
there
can
be
Pergunte
o
que
é
que
houve
(houve)
Ask
what
happened
(happened)
Já
houve
e
pode
haver
There
has
already
been
and
there
can
be
Pergunte
o
que
é
que
houve
(houve)
Ask
what
happened
(happened)
Já
houve
e
pode
haver
There
has
already
been
and
there
can
be
Já
houve
e
pode
haver
There
has
already
been
and
there
can
be
Já
houve
e
pode
haver
There
has
already
been
and
there
can
be
Já
houve
e
pode
haver
There
has
already
been
and
there
can
be
Já
houve
e
pode
haver
There
has
already
been
and
there
can
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gama Da, Bernardo Rangel, Lazao, Bino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.