Текст и перевод песни Cidade Negra - Johny B. Goode (Johny B. Goode) [Acústico]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Johny B. Goode (Johny B. Goode) [Acústico]
Джонни Би. Гуд (Johny B. Goode) [Акустика]
Lá
no
meio
da
baixada
Там,
посреди
низины,
Um
guêto
do
Brasil
В
гетто
Бразилии,
Olhando
pela
láje
Глядя
с
крыши,
Para
o
céu
que
se
abriu
На
открывшееся
небо,
Vivia
num
barraco
Жил
в
лачуге,
Que
seu
pai
lhe
deu
Которую
дал
ему
отец,
Essa
era
a
vida
Такова
была
жизнь
Do
johnny
B.
Good
Джонни
Би.
Гуда.
O
que
ele
aprendeu
Чему
он
научился,
Ele
aprendeu
com
a
vida
Он
научился
у
жизни,
E
tocava
sua
guitarra
И
играл
на
своей
гитаре,
Como
ninguém...
Как
никто
другой...
E
foi
go,
go
Johnny,
И
это
было:
давай,
Джонни,
Johnny
B.
Good,
tonight
Джонни
Би.
Гуд,
сегодня
ночью,
E
foi
go,
go
johnny
И
это
было:
давай,
Джонни,
Johnny
B.
Good...
Джонни
Би.
Гуд...
Carregava
sua
guitarra
Носил
свою
гитару,
Como
um
filho
seu
Как
своего
ребенка,
Animava
a
multidão
Развлекал
толпу
No
balanço
do
trem
В
ритме
поезда,
Até
o
maquinista
Даже
машинист
Se
envolvia
também
Тоже
увлекался,
Ali
todos
sabiam
Там
все
знали,
Que
nascia
um
rei...
Что
рождается
король...
E
foi
go,
go
Johnny,
И
это
было:
давай,
Джонни,
Johnny
B.
Good,
tonight
Джонни
Би.
Гуд,
сегодня
ночью,
E
foi
go,
go
johnny
И
это
было:
давай,
Джонни,
Johnny
B.
Good...
Джонни
Би.
Гуд...
A
mãe
disse
que
ele
Мать
сказала,
что
он
Um
homem
de
bem
Хорошим
человеком
E
tocar
com
seus
amigos
И
играть
со
своими
друзьями
Numa
reggae
band
В
регги-группе.
Vem
chegando
gente
Приходят
люди
De
todo
o
lugar
Отовсюду,
Prá
ouvir
ele
tocar
Чтобы
услышать
его
игру
Até
o
amanhecer...
До
рассвета...
E
lá
na
área
И
там,
в
районе,
O
comentário
era
geral
Все
говорили,
Que
johnny
vai
brilhar
Что
Джонни
будет
сиять
Além
do
trilho
do
trem...
Дальше,
чем
рельсы
поезда...
E
foi
go,
go
Johnny,
И
это
было:
давай,
Джонни,
Johnny
B.
Good,
tonight
Джонни
Би.
Гуд,
сегодня
ночью,
E
foi
go,
go
johnny
И
это
было:
давай,
Джонни,
Johnny
B.
Good...
Джонни
Би.
Гуд...
E
foi
go,
do
Johnny!!
И
это
было:
давай,
Джонни!!
Compositor:
Chuck
Berry
- Versão:
Lazão
/ Toni
Garrido
/ Da
Gama
/ Bino
Farias
/ Paul
Ralphes
Композитор:
Чак
Берри
- Версия:
Лазао
/ Тони
Гарридо
/ Да
Гама
/ Бино
Фариас
/ Пол
Ральфес
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bino Farias, Chuck Berry, Da Gama, Lazao, Paul Ralphes, Toni Garrido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.