Cidade Negra - Me Liga - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cidade Negra - Me Liga - Ao Vivo




Me Liga - Ao Vivo
Позвони мне - Живое выступление
Eu sei, jogos de amor são pra se jogar
Я знаю, в игры любви нужно играть,
Mas, por favor, não venha me explicar
Но, прошу тебя, не надо мне объяснять
O que eu sei, e o que eu não sei
То, что я уже знаю, и то, чего я не знаю.
O nosso jogo não tem regras nem juiz
В нашей игре нет ни правил, ни судьи.
Você não sabe quantos planos eu fiz
Ты не знаешь, сколько планов я уже построил.
Tudo que eu tinha pra perder eu perdi
Всё, что я мог потерять, я уже потерял.
O seu exército invadindo o meu país, yeh, yeah
Твоя армия вторгается в мою страну, да, да.
Se quiser lembrar (lembrar), se quiser jogar (jogar)
Если захочешь вспомнить (вспомнить), если захочешь сыграть (сыграть)
Me liga, me liga
Позвони мне, позвони мне.
Mas sei, que não se pode terminar assim
Но я знаю, что нельзя так закончить.
O jogo segue e nunca chega ao fim
Игра продолжается и никогда не кончается.
E recomeça a cada instante, a cada instante
И начинается заново каждое мгновение, каждое мгновение.
Eu não te peço muita coisa uma chance
Я не прошу у тебя многого, только шанс.
Pus no meu quarto, teu retrato na estante
Поставил в своей комнате твой портрет на полку.
Quem sabe um dia eu posso te-la ao meu alcance
Кто знает, может быть, однажды ты будешь в моих руках.
Ai, como ia ser bom se você deixasse
Ах, как было бы хорошо, если бы ты позволила.
Se você lembrasse, se quiser jogar
Если ты вспомнишь, если захочешь сыграть,
Me liga, me liga
Позвони мне, позвони мне.
Uh, uh, uh, uh
У, у, у, у
Uh, uh, uh, uh
У, у, у, у
Uh, uh, uh, uh
У, у, у, у
Uh, uh, uh, uh
У, у, у, у
Eu não te peço muita coisa, uma chance
Я не прошу у тебя многого, только шанс.
Pus no meu quarto, teu retrato na estante
Поставил в своей комнате твой портрет на полку.
Quem sabe um dia eu posso te-la ao meu alcance
Кто знает, может быть, однажды ты будешь в моих руках.
Ai, como ia ser bom se você deixasse
Ах, как было бы хорошо, если бы ты позволила.
Ai, como ia ser bom
Ах, как было бы хорошо.
Ai, como ia ser bom
Ах, как было бы хорошо.
Ai, como ia ser bom
Ах, как было бы хорошо.
Ai, como ia ser bom
Ах, как было бы хорошо.
Eu sei...
Я знаю...
Paralamas!
Paralamas!
respeito
Большое уважение!





Авторы: Vianna Herbert Lemos De Souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.