Текст и перевод песни Cidade Negra - Negro Rei (Inédita Estúdio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Negro Rei (Inédita Estúdio)
Black King (New Studio)
Ayêêêêêê...
(ayêêo...)
Oh
yeah...
(oh
yeah...)
Ayê
Mãe
África
Oh
yeah
Mother
Africa
Seus
filhos
vieram
de
longe
Your
children
came
from
far
Só
pra
sofrer
Only
to
suffer
Ayêêêêêê...
(ayêêêêêê)
Oh
yeah...
(oh
yeah,
oh
yeah)
Ayê
Mãe
África
Oh
yeah
Mother
Africa
Todo
guerreiro
Every
warrior
No
seu
terreiro
In
your
sacred
ground
Sabe
sua
vez
Knows
their
turn
E
vai
coroar
o
Negro
Rei
And
will
crown
the
Black
King
E
vai
coroar
o
Negro
Rei
And
will
crown
the
Black
King
E
vai
coroar
o
Negro
Rei
And
will
crown
the
Black
King
(Ayê,
Ayê,
Ayê)
(Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah)
Ika
adobale
e
Ika
adobale
and
Ika
adobale
a
Ika
adobale
a
Ika
adobale
a,
ea
Ika
adobale
a,
ea
(Mãe
África)
(Mother
Africa)
Ika
adobale
a
Ika
adobale
a
Ika
adobale
a,
ea
Ika
adobale
a,
ea
Prende
a
tristeza
meu
erê
Hold
back
your
sadness,
my
child
Sei
que
essa
dor
te
faz
sofrer
I
know
this
pain
makes
you
suffer
Mas
guarda
esse
choro
But
keep
those
tears
Isso
é
um
tesouro
They
are
a
treasure
Oh
filhos
de
rei
Oh,
sons
of
kings
Prende
a
tristeza
meu
erê
Hold
back
your
sadness,
my
child
Sei
que
essa
dor
te
faz
sofrer
I
know
this
pain
makes
you
suffer
Mas
guarda
esse
choro
But
keep
those
tears
Isso
é
um
tesouro
They
are
a
treasure
Oh
filhos
de
rei
Oh,
sons
of
kings
O
sol
que
queima
a
face
The
sun
that
burns
your
face
Aquece
o
desejo
Warms
your
desire
Mais
que
Otim
More
than
enough
O
sal
escorre
no
corpo
The
salt
runs
down
your
body
E
a
dor
da
chibata
é
só
cicatriz
And
the
pain
of
the
whip
is
just
a
scar
Quem
é
que
sabe
como
será
o
seu
amanhã?
Who
knows
what
tomorrow
will
bring?
Qualquer
remanso
é
o
descanso
pro
amor
de
Nanã
Any
shelter
is
a
resting
place
for
Nanã's
love
Esquece
a
dor
Forget
the
pain
Faz
uma
prece
a
Olorun
Pray
to
Olorun
Na
força
de
Ogum
In
the
strength
of
Ogum
Prende
a
tristeza
meu
erê
Hold
back
your
sadness,
my
child
Sei
que
essa
dor
te
faz
sofrer
I
know
this
pain
makes
you
suffer
Mas
guarda
esse
choro
But
keep
those
tears
Isso
é
um
tesouro
They
are
a
treasure
Aos
filhos
de
rei
To
the
sons
of
kings
Ayê
yê
yê,
ayê
yê
yê...
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah...
Aiê
Mamãe
África
Oh
yeah
Mother
Africa
Ayê
yê
yê,
ayê
yê
yê...
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah...
Brasil
Mamãe
África
Brazil
Mother
Africa
Ayê
yê
yê,
ayê
yê
yê...
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah...
Ayê
Mamãe
África
Oh
yeah
Mother
Africa
Ayê
yê
yê,
ayê
yê
yê...
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah...
Brasil
Mamãe
África
Brazil
Mother
Africa
Prende
a
tristeza
meu
erê
Hold
back
your
sadness,
my
child
Sei
que
essa
dor
te
faz
sofrer
I
know
this
pain
makes
you
suffer
Mas
guarda
esse
choro
But
keep
those
tears
Isso
é
um
tesouro
They
are
a
treasure
Oh
filhos
de
rei
Oh,
sons
of
kings
Prende
a
tristeza
meu
erê
Hold
back
your
sadness,
my
child
Sei
que
essa
dor
te
faz
sofrer
I
know
this
pain
makes
you
suffer
Mas
guarda
esse
choro
But
keep
those
tears
Isso
é
um
tesouro
They
are
a
treasure
Oh
filhos
de
rei
Oh,
sons
of
kings
Ayê
yê
yê,
ayê
yê
yê...
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah...
Ayê
Mamãe
África
Oh
yeah
Mother
Africa
Ayê
yê
yê,
ayê
yê
yê...
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah...
Brasil
Mamãe
África
Brazil
Mother
Africa
Ayê
yê
yê,
ayê
yê
yê...
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah...
Ayê
Mamãe
África
Oh
yeah
Mother
Africa
Ayê
yê
yê,
ayê
yê
yê...
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah...
Brasil
Mamãe
África
Brazil
Mother
Africa
Ayê
yê
yê,
ayê
yê
yê...
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah...
Ayê
Mamãe
África
Oh
yeah
Mother
Africa
Ayê
yê
yê,
ayê
yê
yê...
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah...
Brasil
Mamãe
África
Brazil
Mother
Africa
Ayê
yê
yê,
ayê
yê
yê...
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elcio Barretti, Evanil Silva, Marcelo Tranquilli Barbosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.