Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
País da Fantasia
Fantasieland
(País
da
fantasia)
(Fantasieland)
No
país
da
fantasia
impera
a
alegria
Im
Fantasieland
herrscht
die
Freude
E
amanhã
é
um
novo
dia
Und
morgen
ist
ein
neuer
Tag
No
país
da
fantasia
impera
a
utopia
Im
Fantasieland
herrscht
die
Utopie
E
amanhã
é
um
outro
dia,
feriado
nacional
Und
morgen
ist
ein
anderer
Tag,
Nationalfeiertag
Se
estou
bem,
se
estou
mal
Ob
es
mir
gut
geht,
ob
es
mir
schlecht
geht
Com
meu
time
na
final
Mit
meinem
Team
im
Finale
Do
campeonato
estadual,
já
'tá
legal
Der
Landesmeisterschaft,
das
ist
schon
okay
Se
como
bem,
se
como
mal
Ob
ich
gut
esse,
ob
ich
schlecht
esse
Só
não
pode
faltar
sal
Nur
Salz
darf
nicht
fehlen
P'rá
me
enterrar,
p'rá
me
proteger
Um
mich
zu
bewahren,
um
mich
zu
schützen
Me
afastar
dos
urubus
Mich
von
den
Geiern
fernzuhalten
P'rá
me
enterrar,
p'rá
me
proteger
Um
mich
zu
bewahren,
um
mich
zu
schützen
Me
afastar
dos
urubus
Mich
von
den
Geiern
fernzuhalten
No
reino
da
fantasiam
um
carnaval
de
hipocrisia
Im
Reich
der
Fantasie,
ein
Karneval
der
Heuchelei
P'ra
um
cidadão
que
agoniza
na
porta
do
hospital
Für
einen
Bürger,
der
am
Krankenhaustor
agonisiert
Eu
passo
mal,
(Porquê?)
eu
passo
mal
Mir
wird
schlecht,
(Warum?)
mir
wird
schlecht
Quando
vejo
no
jornal
Wenn
ich
in
der
Zeitung
sehe
Antas
e
pequenos
roedores
(Aí
não)
Tapire
und
kleine
Nagetiere
(Oh
nein)
Na
coluna
social
In
der
Gesellschaftskolumne
Se
exibindo
na
TV,
falando
dos
antepassados
Sich
im
Fernsehen
zur
Schau
stellend,
von
den
Vorfahren
sprechend
Que
vieram
p'ro
Brasil
trazendo
negro
acorrentado
Die
nach
Brasilien
kamen
und
angekettete
Schwarze
brachten
Nossos
índios
massacrados
e
diz
que
descobriu
o
Brasil
Unsere
Indigenen
massakriert
und
sagen,
sie
hätten
Brasilien
entdeckt
Se
exibindo
na
TV,
falando
dos
antepassados
Sich
im
Fernsehen
zur
Schau
stellend,
von
den
Vorfahren
sprechend
Que
vieram
p'ro
Brasil
trazendo
negro
acorrentado
Die
nach
Brasilien
kamen
und
angekettete
Schwarze
brachten
Nossos
índios
massacrados
e
diz
que
descobriu
o
Brasil
Unsere
Indigenen
massakriert
und
sagen,
sie
hätten
Brasilien
entdeckt
Cadê,
cadê,
cadê,
cadê,
cadê
Wo
ist,
wo
ist,
wo
ist,
wo
ist,
wo
ist
Cadê
Zumbi,
cadê
Dandara
Wo
ist
Zumbi,
wo
ist
Dandara
Cadê
Manuel
Congo
Wo
ist
Manuel
Congo
João
Cândido,
Luisa
Mahin?
João
Cândido,
Luisa
Mahin?
Personagens
da
nossa
história
Figuren
unserer
Geschichte
Cadê
Zumbi,
cadê
Dandara
Wo
ist
Zumbi,
wo
ist
Dandara
Cadê
Manuel
Congo
Wo
ist
Manuel
Congo
João
Cândido,
Luisa
Mahin?
João
Cândido,
Luisa
Mahin?
Personagens
da
nossa
história
Figuren
unserer
Geschichte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Jose De Farias, Antonio Bento Da Silva Filho, Marcos Antonio Lazaro Da Cruz, Paulo Gama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.