Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pense
bem,
enquanto
o
mundo
gira
Denk
gut
nach,
während
die
Welt
sich
dreht
E
no
passar
das
horas
Und
im
Vergehen
der
Stunden
Tanta
beleza
em
tua
vida
e
tu
não
reparas
So
viel
Schönheit
in
deinem
Leben
und
du
bemerkst
es
nicht
Rompe
as
grades
da
tua
mente
pra
reconhecer
Brich
die
Gitter
deines
Geistes,
um
zu
erkennen
Novo
oriente
ou
simplesmente
Neuen
Orient
oder
einfach
Nova
viagem
transcendental,
tal,
tal
Eine
neue
transzendentale
Reise,
tal,
tal
Nem
tudo
está
acabado
Nicht
alles
ist
vorbei
Quase
tudo
ainda
está
pela
frente
Fast
alles
liegt
noch
vor
dir
Às
vezes
se
vê
mas
não
sente
Manchmal
sieht
man,
aber
fühlt
nicht
Às
vezes
se
tem
mas
não
vê
Manchmal
hat
man,
aber
sieht
nicht
Os
caminhos
do
dub
e
da
alma
Die
Wege
des
Dub
und
der
Seele
Lhe
abrem
portais
e
fronteiras
Öffnen
dir
Portale
und
Grenzen
E
vão
te
colocar
em
outra
dimensão
Und
werden
dich
in
eine
andere
Dimension
versetzen
Hão
de
se
abrir
em
luzes
Werden
sich
in
Lichtern
öffnen
Ouça,
eu
vim
aqui
Hör
zu,
ich
bin
hierher
gekommen
Porque
eu
preciso
Weil
ich
es
brauche
Compartilhar
do
seu
sorriso
Dein
Lächeln
zu
teilen
Aproveitar
o
tempo
de
viver
Die
Zeit
zum
Leben
zu
nutzen
Ouça,
eu
vim
aqui
Hör
zu,
ich
bin
hierher
gekommen
Porque
eu
preciso
Weil
ich
es
brauche
Compartilhar
do
seu
sorriso
Dein
Lächeln
zu
teilen
Aproveitar
o
tempo
de
viver
Die
Zeit
zum
Leben
zu
nutzen
Pense
bem,
uh,
uh
Denk
gut
nach,
uh,
uh
Pense
bem,
ah,
ah
Denk
gut
nach,
ah,
ah
Pense
bem,
enquanto
o
mundo
gira
Denk
gut
nach,
während
die
Welt
sich
dreht
E
no
passar
das
horas
Und
im
Vergehen
der
Stunden
Tanta
beleza
em
tua
vida
e
tu
não
reparas
So
viel
Schönheit
in
deinem
Leben
und
du
bemerkst
es
nicht
Rompe
as
grades
da
tua
mente
pra
reconhecer
Brich
die
Gitter
deines
Geistes,
um
zu
erkennen
Novo
oriente
ou
simplesmente
Neuen
Orient
oder
einfach
Nova
viagem
transcendental
Eine
neue
transzendentale
Reise
Nem
tudo
está
acabado
Nicht
alles
ist
vorbei
Quase
tudo
ainda
está
pela
frente
Fast
alles
liegt
noch
vor
dir
Às
vezes
se
vê
mas
não
sente
Manchmal
sieht
man,
aber
fühlt
nicht
Às
vezes
se
tem
mas
não
vê
Manchmal
hat
man,
aber
sieht
nicht
Os
caminhos
do
dub
e
da
alma
Die
Wege
des
Dub
und
der
Seele
Lhe
abrem
portais
e
fronteiras
Öffnen
dir
Portale
und
Grenzen
Vão
te
colocar
em
outra
dimensão
Werden
dich
in
eine
andere
Dimension
versetzen
Hão
de
se
abrir
em
luzes
Werden
sich
in
Lichtern
öffnen
Ouça,
eu
vim
aqui
Hör
zu,
ich
bin
hierher
gekommen
Porque
eu
preciso
Weil
ich
es
brauche
Compartilhar
do
seu
sorriso
Dein
Lächeln
zu
teilen
Aproveitar
o
tempo
de
viver
Die
Zeit
zum
Leben
zu
nutzen
Ouça,
eu
vim
aqui
Hör
zu,
ich
bin
hierher
gekommen
Porque
eu
preciso
Weil
ich
es
brauche
Compartilhar
do
seu
sorriso
Dein
Lächeln
zu
teilen
Aproveitar
o
tempo
de
viver
Die
Zeit
zum
Leben
zu
nutzen
Pense
bem,
uh,
uh
Denk
gut
nach,
uh,
uh
Pense
bem,
ah,
ah
Denk
gut
nach,
ah,
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bino, Da Gama, Lazao, Toni Garrido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.