Текст и перевод песни Cidade Negra - Tô de Cara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cara,
quando
eu
fico
cara
a
cara
com
a
realidade
Dear,
when
I
come
face
to
face
with
reality
Já
sei
porque
eu
fico
de
cara
I
already
know
why
I
stay
heartbroken
Cara,
quando
eu
fico
cara
a
cara
com
a
realidade
Dear,
when
I
come
face
to
face
with
reality
Já
sei
porque
eu
fico
de
cara
I
already
know
why
I
stay
heartbroken
A
minha
sede
é
de
nordeste
My
thirst
is
from
the
northeast
O
meu
orgulho
é
de
um
caiapó
My
pride
is
from
a
caiapó
Que
foi
pra
Brasília
falar
com
o
presidente
Who
went
to
Brasília
to
speak
with
the
president
Todo
sorridente
e
limpo
de
coração
Smiling
and
with
a
pure
heart
Pois,
era
dia
de
festa,
então
Because,
it
was
a
day
of
celebration,
so
Tomou
pela
testa,
caiu
pelo
chão
He
got
hit
in
the
head,
fell
to
the
ground
Junto
dele
haviam
outros
irmãos
With
him
were
other
brothers
Sem
convites,
sem
terra,
sem
pão
Without
invitations,
without
land,
without
bread
Do
salário
de
merda
From
the
lousy
salary
Migalhas
aos
porcos
barrados
no
baile
Scraps
to
the
pigs
barred
from
the
prom
E
mais
uma
vez
o
preto
apanhou
And
once
again
the
black
man
was
beaten
E
mais
uma
vez
um
índio
chorou
And
once
again
an
Indian
cried
Cara,
quando
eu
fico
cara
a
cara
com
a
realidade
Dear,
when
I
come
face
to
face
with
reality
Já
sei
porque
eu
fico
de
cara
I
already
know
why
I
stay
heartbroken
Cara,
quando
eu
fico
cara
a
cara
com
a
realidade
Dear,
when
I
come
face
to
face
with
reality
Já
sei
porque
eu
fico
de
cara
I
already
know
why
I
stay
heartbroken
A
minha
sede
é
de
nordeste
My
thirst
is
from
the
northeast
Meu
orgulho
é
de
um
caiapó
My
pride
is
from
a
caiapó
Que
foi
pra
Brasília
falar
com
o
presidente
Who
went
to
Brasília
to
speak
with
the
president
Todo
sorridente
e
limpo
de
coração
Smiling
and
with
a
pure
heart
Pois,
era
dia
de
festa,
então
Because,
it
was
a
day
of
celebration,
so
Tomou
pela
testa,
caiu
pelo
chão
He
got
hit
in
the
head,
fell
to
the
ground
Junto
dele
haviam
outros
irmãos
With
him
were
other
brothers
Sem
convites,
sem
terra,
sem
pão
Without
invitations,
without
land,
without
bread
Do
salário
de
merda
From
the
lousy
salary
Migalhas
aos
porcos
barrados
no
baile
Scraps
to
the
pigs
barred
from
the
prom
E
mais
uma
vez
o
preto
apanhou
And
once
again
the
black
man
was
beaten
E
mais
uma
vez
um
índio
chorou
And
once
again
an
Indian
cried
Cara,
quando
eu
fico
cara
a
cara
com
a
realidade
Dear,
when
I
come
face
to
face
with
reality
Já
sei
porque
eu
fico
de
cara
I
already
know
why
I
stay
heartbroken
Cara,
quando
eu
fico
cara
a
cara
com
a
realidade
Dear,
when
I
come
face
to
face
with
reality
Já
sei
porque
eu
fico
de
cara
I
already
know
why
I
stay
heartbroken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Da Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.