Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tá Dificil Esquecer
Es ist schwer zu vergessen
Fica
difícil
esquecer
Es
ist
schwer
zu
vergessen
Não
dá
pra
te
esquecer,
girl
Ich
kann
dich
nicht
vergessen,
Girl
Eu
viro
o
mundo
e
volto
sempre
em
você
Ich
drehe
die
Welt
um
und
komme
immer
zu
dir
zurück
E
eu
não
sei
o
que
vai
ser,
girl
Und
ich
weiß
nicht,
was
sein
wird,
Girl
Dentro
de
mim
o
que
passou
não
morreu,
não
In
mir
ist
das
Vergangene
nicht
gestorben,
nein
Não
dá
pra
esquecer
girl
Kann
dich
nicht
vergessen,
Girl
Dentro
da
mente
a
gente
sente
e
é
pra
ser
Im
Kopf
fühlen
wir
es
und
es
soll
so
sein
E
eu
não
sei
o
que
vai
ser,
girl
Und
ich
weiß
nicht,
was
sein
wird,
Girl
Dentro
de
mim
o
que
passou
não
morreu,
não
In
mir
ist
das
Vergangene
nicht
gestorben,
nein
Você
me
disse
que
eu
tinha
o
que
ninguém
mais
te
deu
Du
hast
mir
gesagt,
ich
hätte,
was
dir
sonst
niemand
gab
Pouco
ouro,
muita
ideia,
meu
jeito
te
convenceu
Wenig
Gold,
viele
Ideen,
meine
Art
hat
dich
überzeugt
Fazendo
certo
o
que
seu
pai
achou
errado
Richtig
machen,
was
dein
Vater
falsch
fand
Bom
é
role
de
domingo
com
você
do
lado
Gut
ist
der
Sonntagsausflug
mit
dir
an
meiner
Seite
E
pode
acreditar,
que
pra
mim
foi
sincero
Und
du
kannst
glauben,
für
mich
war
es
aufrichtig
De
um
a
dez
pra
descrever
o
que
eu
senti
falta
zero
Von
eins
bis
zehn,
um
zu
beschreiben,
was
ich
fühlte:
eine
glatte
Zehn
Primeira
vez
que
me
pegou,
primeira
que
bateu
Das
erste
Mal,
als
es
mich
erwischte,
das
erste
Mal,
als
es
einschlug
Tipo
espera
o
dia
inteiro
só
pra
ver
um
sorriso
teu
So
wie
den
ganzen
Tag
warten,
nur
um
dein
Lächeln
zu
sehen
E
era
bom
logo
de
manhã
te
abraçar,
de
moleton
Und
es
war
gut,
dich
gleich
morgens
zu
umarmen,
im
Sweatshirt
Esperando
a
hora
passar
Wartend,
dass
die
Zeit
vergeht
No
meio
som,
jogado
em
cima
do
sofá
Bei
leiser
Musik,
auf
dem
Sofa
hingeworfen
No
bem
bom
tudo
isso
eu
agradeço
a
Jah
Im
Wohlfühlmodus,
für
all
das
danke
ich
Jah
Que
te
trouxe
pra
mostrar,
que
existe,
eu
sei
Der
dich
brachte,
um
zu
zeigen,
dass
es
sie
gibt,
ich
weiß
es
Amor
em
algum
lugar,
que
eu
já
pisei
Liebe
an
irgendeinem
Ort,
den
ich
schon
betreten
habe
E
é
raro
encontrar
cê
me
entende,
eu
sei
Und
es
ist
selten
zu
finden,
du
verstehst
mich,
ich
weiß
Quando
acontece
é
pra
durar
a
vida
inteira
Wenn
es
passiert,
ist
es,
um
ein
Leben
lang
zu
halten
Não
dá
pra
te
esquecer,
girl
Ich
kann
dich
nicht
vergessen,
Girl
Eu
viro
o
mundo
e
volto
sempre
em
você
Ich
drehe
die
Welt
um
und
komme
immer
zu
dir
zurück
E
eu
não
sei
o
que
vai
ser,
girl
Und
ich
weiß
nicht,
was
sein
wird,
Girl
Dentro
de
mim
o
que
passou
não
morreu,
não
In
mir
ist
das
Vergangene
nicht
gestorben,
nein
Não
dá
pra
te
esquecer
girl
Kann
dich
nicht
vergessen,
Girl
Dentro
da
mente
a
gente
sente
e
é
pra
ser
Im
Kopf
fühlen
wir
es
und
es
soll
so
sein
E
eu
não
sei
o
que
vai
ser,
girl
Und
ich
weiß
nicht,
was
sein
wird,
Girl
Dentro
de
mim
o
que
passou
não
morreu,
não
In
mir
ist
das
Vergangene
nicht
gestorben,
nein
E
pra
deixar
pra
trás
fica
difícil
demais
Und
zurückzulassen
wird
zu
schwer
Não
é
qualquer
uma
que
me
entende
Nicht
jede
versteht
mich
Que
sente
e
que
me
trás
paz
Die
fühlt
und
mir
Frieden
bringt
É
esse
jeito
seu
que
combina
com
o
meu
Es
ist
diese
deine
Art,
die
zu
meiner
passt
E
que
me
guia
desde
que
a
gente
se
conheceu
Und
die
mich
leitet,
seit
wir
uns
kennenlernten
E
eu
fico
na
boa,
se
páh
até
rindo
atoa
Und
ich
bin
entspannt,
vielleicht
lache
ich
sogar
grundlos
Se
eu
fosse
um
rei
princesa
eu
te
dava
a
coroa
Wenn
ich
ein
König
wäre,
Prinzessin,
gäbe
ich
dir
die
Krone
E
entrava
na
linha
e
dentre
as
rainhas
Und
würde
mich
benehmen,
und
unter
den
Königinnen
Todo
mundo
ia
dizer
que
a
mais
linda
era
a
minha
Würde
jeder
sagen,
dass
meine
die
Schönste
war
E
eu
vim
aqui
pra
dizer
que
eu
ainda
penso
em
você
Und
ich
bin
hierher
gekommen,
um
zu
sagen,
dass
ich
immer
noch
an
dich
denke
E
que
tá
difícil
esquecer
Und
dass
es
schwer
ist
zu
vergessen
Quando
acontece
é
pra
durar
a
vida
inteira
Wenn
es
passiert,
ist
es,
um
ein
Leben
lang
zu
halten
Não
dá
pra
te
esquecer,
girl
Ich
kann
dich
nicht
vergessen,
Girl
Eu
viro
o
mundo
e
volto
sempre
em
você
Ich
drehe
die
Welt
um
und
komme
immer
zu
dir
zurück
E
eu
não
sei
o
que
vai
ser,
girl
Und
ich
weiß
nicht,
was
sein
wird,
Girl
Dentro
de
mim
o
que
passou
não
morreu,
não
In
mir
ist
das
Vergangene
nicht
gestorben,
nein
Não
dá
pra
esquecer
girl
Kann
dich
nicht
vergessen,
Girl
Dentro
da
mente
a
gente
sente
e
é
pra
ser
Im
Kopf
fühlen
wir
es
und
es
soll
so
sein
E
eu
não
sei
o
que
vai
ser,
girl
Und
ich
weiß
nicht,
was
sein
wird,
Girl
Dentro
de
mim
o
que
passou
não
morreu,
não
In
mir
ist
das
Vergangene
nicht
gestorben,
nein
E
tá
difícil
esquecer
Und
es
ist
schwer
zu
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Sergio Alves Pinheiro, Antonio Luis Espirito Santo, Cesar Augusto Saud Abdala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.