Текст и перевод песни Cie - Já Não Estamos Aqui
Já Não Estamos Aqui
Нас больше нет
Já
não
estamos
aqui
Нас
больше
нет,
Devias
aproveitar,
deixaste
o
tempo
passar
Тебе
стоило
ценить,
ты
упустила
время,
Agora
é
só
lamentar
eh
Теперь
остаётся
лишь
сожалеть,
эх.
Já
não
estamos
aqui
Нас
больше
нет,
Devias
aproveitar,
deixaste
o
tempo
passar
Тебе
стоило
ценить,
ты
упустила
время,
Agora
é
só
lamentar
eh
Теперь
остаётся
лишь
сожалеть,
эх.
Ohh
mamawé
papawé,
agora
já
é
tarde
não
é
О,
мама,
папа,
теперь
уже
поздно,
Porque
essa
tua
ausência
tá
me
doer
Потому
что
твое
отсутствие
причиняет
мне
боль.
Oh
ohhh
aiué
aiué,
mais
nada
do
que
eu
vou
fazer
О-о,
айе,
айе,
но
что
я
могу
сделать,
Vai
te
trazer
de
volta
aqui
comigo
Чтобы
вернуть
тебя
обратно
ко
мне?
Mas
porquê
que
eu
não
te
dei
Почему
я
не
ценил
тебя
так,
O
valor
que
eu
dizia
que
tens,
o
amor
que
eu
sempre
guardei
Как
говорил,
не
дарил
ту
любовь,
что
хранил,
Que
eu
sempre
guardei
Которую
я
всегда
хранил.
E
hoje
eu
sei,
que
tá
doer,
que
tá
doer
И
сегодня
я
знаю,
как
это
больно,
как
это
больно,
Mas
hoje
eu
sei,
me
perdoa
onde
errei
Но
сегодня
я
знаю,
прости
меня
за
все
мои
ошибки.
Já
não
estamos
aqui
Нас
больше
нет,
Devias
aproveitar,
deixaste
o
tempo
passar
Тебе
стоило
ценить,
ты
упустила
время,
Agora
é
só
lamentar
eh
Теперь
остаётся
лишь
сожалеть,
эх.
Já
não
estamos
aqui
Нас
больше
нет,
Devias
aproveitar,
deixaste
o
tempo
passar
Тебе
стоило
ценить,
ты
упустила
время,
Agora
é
só
lamentar
eh
Теперь
остаётся
лишь
сожалеть,
эх.
Vê
só
vê
só,
as
atitudes
que
tomamos
enquanto
temos
Посмотри,
посмотри,
как
мы
себя
ведем,
пока
у
нас
есть,
E
o
valor
que
apenas
damos
quando
perdemos
И
как
ценим
только
тогда,
когда
теряем.
Todos
abraços
que
não
trocamos
pelo
orgulho
Все
те
объятия,
которые
мы
не
подарили
из-за
гордости,
Vê
só
vê
só...
Посмотри,
посмотри...
Vê
só
vê
só,
a
partilha
é
tão
difícil
entre
manos
Посмотри,
посмотри,
как
трудно
делиться
с
братьями,
E
nos
caminhos
dessa
vida
há
enganos
И
на
жизненном
пути
бывают
ошибки.
Mas
a
vida
é
mesmo
essa
sensação,
abraça
agora
mesmo
o
teu
irmão
Но
жизнь
- это
и
есть
это
чувство,
обними
сейчас
же
своего
брата,
Antes
que
seja
tarde
demais
Пока
не
стало
слишком
поздно.
Já
não
estamos
aqui
Нас
больше
нет,
Devias
aproveitar,
deixaste
o
tempo
passar
Тебе
стоило
ценить,
ты
упустила
время,
Agora
é
só
lamentar
eh
Теперь
остаётся
лишь
сожалеть,
эх.
Já
não
estamos
aqui
Нас
больше
нет,
Devias
aproveitar,
deixaste
o
tempo
passar
Тебе
стоило
ценить,
ты
упустила
время,
Agora
é
só
lamentar
eh
Теперь
остаётся
лишь
сожалеть,
эх.
Já
não
estamos
aqui
Нас
больше
нет,
Devias
aproveitar,
deixaste
o
tempo
passar
Тебе
стоило
ценить,
ты
упустила
время,
Agora
é
só
lamentar
eh
Теперь
остаётся
лишь
сожалеть,
эх.
Já
não
estamos
aqui
Нас
больше
нет,
Devias
aproveitar,
deixaste
o
tempo
passar
Тебе
стоило
ценить,
ты
упустила
время,
Agora
é
só
lamentar
eh
Теперь
остаётся
лишь
сожалеть,
эх.
Já
não
estamos
aqui
Нас
больше
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lauro Cassule
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.