Ciel - ACID - перевод текста песни на немецкий

ACID - Cielперевод на немецкий




ACID
SÄURE
Acid tripping
Auf Säure-Trip
Imma stay dripping
Ich bleibe dripping
My neck too wet you would think that I was sinking
Mein Hals ist so nass, man könnte denken, ich versinke
Acid tripping
Auf Säure-Trip
Imma stay dripping
Ich bleibe dripping
Off the pingers seeing angels seeing demons
Von den Pillen sehe ich Engel, sehe ich Dämonen
(Acid trip)
(Säure-Trip)
Acid trip
Säure-Trip
(Acid trip, Acid trip, Acid trip)
(Säure-Trip, Säure-Trip, Säure-Trip)
Doubled up all my funds so you couldn't talk to me
Habe all mein Geld verdoppelt, damit du nicht mit mir reden kannst
Or walk with me
Oder mit mir gehen
You don't know where I'm from you don't want war with me
Du weißt nicht, woher ich komme, du willst keinen Krieg mit mir
Ain't my engine why you still got talk for me (shut up)
Ist nicht mein Motor, warum redest du immer noch mit mir (sei still)
Can't believe no one told you boys that talk is cheap
Kann nicht glauben, dass dir niemand gesagt hat, dass Reden billig ist
Up in the aventador
Drin im Aventador
2.8 to 60 thought it was a bird cos you saw the doors
2,8 auf 60, dachte, es wäre ein Vogel, weil du die Türen gesehen hast
My head been spinning and floating
Mein Kopf dreht sich und schwebt
I feel like I'm up in the ocean
Ich fühle mich, als wäre ich im Ozean
Deep in the streets I'm pistol toating
Tief in den Straßen trage ich eine Pistole
Getting her (wet)
Mache sie (nass)
Leaving her soaking
Lasse sie durchnässt zurück
Getting this bread you'd think I was joking
Verdiene so viel, du würdest denken, ich mache Witze
Getting this bread you would think I was baking
Verdiene so viel, du würdest denken, ich würde backen
(Oh yeah)
(Oh ja)
What's in your head man I'm thinking its vacant
Was ist in deinem Kopf, ich denke, er ist leer
(Oh yeah)
(Oh ja)
Talk to me nice I'm gone right now I'm off of that addy
Sprich nett mit mir, ich bin gerade weg, ich bin auf Addy
That girl think I'm nice I told her send me the addy
Das Mädchen findet mich nett, ich sagte ihr, sie soll mir die Addy schicken
Acid tripping
Auf Säure-Trip
Imma stay dripping
Ich bleibe dripping
My neck too wet you would think that I was sinking
Mein Hals ist so nass, man könnte denken, ich versinke
Acid tripping
Auf Säure-Trip
Imma stay dripping
Ich bleibe dripping
Off the pingers seeing angels seeing demons
Von den Pillen sehe ich Engel, sehe ich Dämonen
Acid tripping
Auf Säure-Trip
Imma stay dripping
Ich bleibe dripping
My neck too wet you would think that I was sinking
Mein Hals ist so nass, man könnte denken, ich versinke
Acid tripping
Auf Säure-Trip
Imma stay dripping
Ich bleibe dripping
Off the pingers seeing angels seeing demons
Von den Pillen sehe ich Engel, sehe ich Dämonen
Waiting way too much they hating
Sie warten viel zu lange, sie hassen
She claim me
Sie beansprucht mich
Baby girl we ain't dating uh
Baby, wir sind nicht zusammen, äh
She raging off the pills she facing uh
Sie rastet aus wegen der Pillen, die sie nimmt, äh
She tried to lure me right down to the basement uh
Sie hat versucht, mich in den Keller zu locken, äh
Living way too quick man I can't evade it
Lebe viel zu schnell, Mann, ich kann dem nicht entkommen
And I might call her the crisps cos she space invading
Und ich könnte sie die Chips nennen, weil sie in meinen Raum eindringt
Cash that money them bands etcetera
Das Geld, die Scheine usw.
I know that gang is federal
Ich weiß, dass die Gang Bundesbehörde ist
That lil' girl got geeked off adderall
Das kleine Mädchen ist auf Adderall abgedreht
That lil' boy got caught in the cinema
Der kleine Junge wurde im Kino erwischt
We shooting a clip and it come like a movie
Wir drehen einen Clip und er kommt wie ein Film
I got a bougie babe want Gucci
Ich habe eine schicke Süße, will Gucci
Give her Balenci and put her in Louis
Gebe ihr Balenci und stecke sie in Louis
I ain't entertaining none of the groupies
Ich unterhalte keine Groupies
She want 6 bands
Sie will 6 Riesen
Gave her 10
Gab ihr 10
While your girl she entertaining all your friends
Während dein Mädchen all deine Freunde unterhält
Acid tripping
Auf Säure-Trip
Imma stay dripping
Ich bleibe dripping
My neck too wet you would think that I was sinking
Mein Hals ist so nass, man könnte denken, ich versinke
Acid tripping
Auf Säure-Trip
Imma stay dripping
Ich bleibe dripping
Off the pingers seeing angels seeing demons
Von den Pillen sehe ich Engel, sehe ich Dämonen
Acid tripping
Auf Säure-Trip
Imma stay dripping
Ich bleibe dripping
My neck too wet you would think that I was sinking
Mein Hals ist so nass, man könnte denken, ich versinke
Acid tripping
Auf Säure-Trip
Imma stay dripping
Ich bleibe dripping
Off the pingers seeing angels seeing demons
Von den Pillen sehe ich Engel, sehe ich Dämonen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.