Ciel - LOSE MY MIND - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ciel - LOSE MY MIND




LOSE MY MIND
РАСТЕРЯТЬ ВСЕ С УМА
(Intro)
(Вступление)
Yeah huh huh
Да, да, да
Yeah huh huh
Да, да, да
Huh huh huh
Ха-ха-ха
Yeah I been pushing ahead I been leaps and bounds in front of the game
Да, я рвался вперед, я был на голову выше в этой игре
Why these man love giving so much talk on to my name
Почему эти мужики любят так много болтать обо мне
Told me to look at the bigger picture girl I am the frame
Сказали мне смотреть на общую картину, детка, я ее рамка
Gonna go lose my mind I'm gonna go get right out my brain
Пойду потеряю рассудок, пойду и вышвырну его из головы
(Gonna go lose my mind I'm gonna go get right out my brain)
(Пойду потеряю рассудок, пойду и вышвырну его из головы)
Say I'm too hot headed I swear I got me a migraine
Говорят, что я слишком вспыльчивый, клянусь, у меня мигрень
Watching too much Naruto swear that boy thought he was pain
Слишком много смотрел Наруто, поклялся, что этот парень думал, что он боль
And all these man they been playing dirty
И все эти мужики вели себя подло
So Imma play the same
Так что я буду играть по тем же правилам
Knock off his head with the AR
Снесу ему голову с помощью винтовки AR
Swear I been counting this paper
Клянусь, я считал эти деньги
Swear you been living off state funds
Клянусь, ты живешь на государственные деньги
Feeling like sama just take one
Чувствую себя сама, просто возьми один
She was feeling on me back up in the A4
Она лапала меня сзади в А4
Yeah and I switched up to the CLA it's paid for
Да, и я пересел на CLA, за нее заплатили
(Gonna go lose my mind I'm gonna go get right out my brain)
(Пойду потеряю рассудок, пойду и вышвырну его из головы)
(Gonna go lose my mind I'm gonna go get right out my brain)
(Пойду потеряю рассудок, пойду и вышвырну его из головы)
(Gonna go lose my mind I'm gonna go get right out my brain)
(Пойду потеряю рассудок, пойду и вышвырну его из головы)
(Gonna go lose my mind I'm gonna go get right out my brain)
(Пойду потеряю рассудок, пойду и вышвырну его из головы)
You can't do it like me
Ты не можешь сделать это так, как я
Like, you could try
Типа, ты мог бы попытаться
But its not gonna be the same I guess
Но это не будет так же, я полагаю
Is what it is
Как есть, так есть
Just do that
Просто сделай это
What you gon' know bout pay
Что ты знаешь о зарплате
Never gon' know nun' bout my way
Никогда не узнаешь ничего о моем пути
I don't wanna hear talk bout that K
Я не хочу слышать разговоров об этом K
I dont wanna hear talk bout that drake
Я не хочу слышать разговоров об этом Дрейке
Boy done changed up he so fake
Парень изменился, он такой фальшивый
That's why you and her back can relate
Вот почему ты и она можете найти общий язык
Running it back and it's like a relay
Возвращаетесь и это как эстафета
Your gyal she wan' chat too much bout faith
Твоя подружка, она слишком много болтает о вере
I'm an icon boy and I'm paving the way
Я икона, детка, и я прокладываю путь
And they all wanna hop on they surf on my wave
И они все хотят запрыгнуть и прокатиться на моей волне
And they all wanna argue they talking debates
И они все хотят поспорить, обсуждают споры
And they can't even talk cos I'm top of the world
И они даже не могут говорить, потому что я на вершине мира
They can't even talk cos I'm taking their girl
Они даже не могут говорить, потому что я забираю их девушку
I'm the king of the scene why they calling me Earl
Я король сцены, почему они называют меня Эрлом
I been in the rough like a diamond or pearl
Я был неотшлифованным как бриллиант или жемчуг
And I still keep it strapped on me like a lapel
И я все еще держу его наготове как лацкан
(Gonna go lose my mind I'm gonna go get right out my brain)
(Пойду потеряю рассудок, пойду и вышвырну его из головы)
(Gonna go lose my mind I'm gonna go get right out my brain)
(Пойду потеряю рассудок, пойду и вышвырну его из головы)
(Gonna go lose my mind I'm gonna go get right out my brain)
(Пойду потеряю рассудок, пойду и вышвырну его из головы)
(Gonna go lose my mind I'm gonna go get right out my brain)
(Пойду потеряю рассудок, пойду и вышвырну его из головы)





Авторы: Khyri Evans-barr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.