Текст и перевод песни Ciel Rodrigues - Liberdade Provisória
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liberdade Provisória
Provisional Release
É
mais
uma
do
repertório
da
sofrência!
This
is
another
one
from
the
repertoire
of
heartbreak!
No
início
foi
assim,
terminou,
tá
terminado
In
the
beginning
it
was
like
this,
it's
over,
it's
over
Cada
um
pro
seu
lado,
não
precisa
ligar
mais
Each
one
to
his
own
side,
no
need
to
call
anymore
Só
que
foi
eu
quem
terminou,
e
quem
foi
largado
não
esperar
But
it
was
I
who
broke
it
off,
and
who
was
dumped
does
not
wait
Eu
segui
a
minha
vida
até
ela
começar
a
dela
I
followed
my
life
until
she
started
hers
E
do
meio
pro
final,
eu
só
ia
pra
onde
ela
tava
And
from
the
middle
to
the
end,
I
only
went
where
she
was
Cada
beijo
no
rosto
que
outra
boca
dava,
eu
morria
de
raiva
Every
kiss
on
the
face
that
another
mouth
gave,
I
died
of
anger
E
ela
tava
mais
linda
cada
vez
que
eu
olhava
And
she
was
more
beautiful
every
time
I
looked
at
her
O
ciúme
não
tava
batendo,
tava
dando
porrada
Jealousy
wasn't
beating,
it
was
pounding
Eu
implorei
pra
voltar
I
begged
to
come
back
Ela
me
matou
na
unha
She
killed
me
on
the
nail
Disse
que
eu
tava
solteiro
She
said
I
was
single
Tava
solteiro
porra
nenhuma
I
wasn't
fucking
single
Implorei
pra
voltar
I
begged
to
come
back
Não
me
manda
ir
embora
Don't
tell
me
to
go
away
Tô
preso
na
sua
vida,
era
só
liberdade
provisória
I'm
stuck
in
your
life,
it
was
just
provisional
release
Vai
ter
que
me
aceitar
de
volta,
ah
You'll
have
to
accept
me
back,
oh
Vai
ter
que
me
aceitar
de
volta!
You'll
have
to
accept
me
back!
Meu
parceiro
Patrick
Moral
My
partner
Patrick
Moral
Bora,
Jadson!
Come
on,
Jadson!
E
do
meio
pro
final,
eu
só
ia
pra
onde
ela
tava
And
from
the
middle
to
the
end,
I
only
went
where
she
was
Cada
beijo
no
rosto
que
outra
boca
dava,
eu
morria
de
raiva
Every
kiss
on
the
face
that
another
mouth
gave,
I
died
of
anger
E
ela
tava
mais
linda
cada
vez
que
eu
olhava
And
she
was
more
beautiful
every
time
I
looked
at
her
O
ciúme
não
tava
batendo,
tava
dando
porrada
Jealousy
wasn't
beating,
it
was
pounding
Eu
implorei
pra
voltar
I
begged
to
come
back
Ela
me
matou
na
unha
She
killed
me
on
the
nail
Disse
que
eu
tava
solteiro
She
said
I
was
single
Tava
solteiro
porra
nenhuma
I
wasn't
fucking
single
Implorei
pra
voltar
I
begged
to
come
back
Não
me
manda
ir
embora
Don't
tell
me
to
go
away
Tô
preso
na
sua
vida,
era
só
liberdade
provisória
I'm
stuck
in
your
life,
it
was
just
provisional
release
Vai
ter
que
me
aceitar
de
volta,
ah
You'll
have
to
accept
me
back,
oh
Eu
implorei
pra
voltar
I
begged
to
come
back
Ela
me
matou
na
unha
She
killed
me
on
the
nail
Disse
que
eu
tava
solteiro
She
said
I
was
single
Tava
solteiro
porra
nenhuma
I
wasn't
fucking
single
Implorei
pra
voltar
I
begged
to
come
back
Não
me
manda
ir
embora
Don't
tell
me
to
go
away
Tô
preso
na
sua
vida,
era
só
liberdade
provisória
I'm
stuck
in
your
life,
it
was
just
provisional
release
Vai
ter
que
me
aceitar
de
volta,
ah
You'll
have
to
accept
me
back,
oh
Vai
ter
que
me
aceitar
de
volta,
ah
You'll
have
to
accept
me
back,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis Elan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.