Текст и перевод песни Ciel Rodrigues - Saudade do Neguinho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saudade do Neguinho
Тоска по парню
Ciel
Rodrigues!
Ciel
Rodrigues!
Oh,
paixão
ferrada!
О,
проклятая
страсть!
Tá
tudo
bem
aí
com
seu
coração?
Всё
ли
в
порядке
с
твоим
сердцем?
Eu
sei,
você
sofreu
demais,
não
tá
querendo
se
entregar
Я
знаю,
ты
слишком
сильно
страдала,
не
хочешь
открываться.
Pra
que
ficar
assim
nessa
solidão?
Зачем
оставаться
в
этом
одиночестве?
Não
deixa
quem
te
ama
de
verdade
te
abandonar
Не
позволяй
тому,
кто
тебя
по-настоящему
любит,
бросить
тебя.
Por
uma
coisa
boba
que
te
fez
Из-за
глупости,
которая
заставила
тебя
Desistir,
e
agora
se
arrependeu
Сдаться,
а
теперь
ты
жалеешь.
Provar
que
você
tá
errada
Докажу,
что
ты
не
права.
Com
todas
as
palavras,
vou
dizer
o
que
você
perdeu
Скажу
тебе
всё
как
есть,
расскажу,
что
ты
потеряла.
Perdeu
o
meu
amor,
perdeu
o
meu
carinho
Потеряла
мою
любовь,
потеряла
мою
ласку,
Agora
chora
de
saudade
do
neguinho
Теперь
плачешь
от
тоски
по
парню.
Tá
sofrendo
muito
mais,
tá
sofrendo
por
amor
Страдаешь
гораздо
сильнее,
страдаешь
от
любви,
Tá
sofrendo
porque
quis,
não
fui
eu
quem
acabou
Страдаешь,
потому
что
сама
так
захотела,
это
не
я
закончил.
Perdeu
o
meu
amor,
perdeu
o
meu
carinho
Потеряла
мою
любовь,
потеряла
мою
ласку,
Agora
chora
de
saudade
do
neguinho
Теперь
плачешь
от
тоски
по
парню.
Tá
sofrendo
muito
mais,
tá
sofrendo
por
amor
Страдаешь
гораздо
сильнее,
страдаешь
от
любви,
Tá
sofrendo
porque
quis,
não
fui
eu
quem
acabou
Страдаешь,
потому
что
сама
так
захотела,
это
не
я
закончил.
Tá
tudo
bem
aí
com
seu
coração?
Всё
ли
в
порядке
с
твоим
сердцем?
Eu
sei,
você
sofreu
demais,
não
tá
querendo
se
entregar
Я
знаю,
ты
слишком
сильно
страдала,
не
хочешь
открываться.
Pra
que
ficar
assim
nessa
solidão?
Зачем
оставаться
в
этом
одиночестве?
Não
deixa
quem
te
ama
de
verdade
te
abandonar
Не
позволяй
тому,
кто
тебя
по-настоящему
любит,
бросить
тебя.
Por
uma
coisa
boba
que
te
fez
Из-за
глупости,
которая
заставила
тебя
Desistir,
e
agora
se
arrependeu
Сдаться,
а
теперь
ты
жалеешь.
Provar
que
você
tá
errada
Докажу,
что
ты
не
права.
Com
todas
as
palavras,
vou
dizer
o
que
você
perdeu
Скажу
тебе
всё
как
есть,
расскажу,
что
ты
потеряла.
Perdeu
o
meu
amor,
perdeu
o
meu
carinho
Потеряла
мою
любовь,
потеряла
мою
ласку,
Agora
chora
de
saudade
do
neguinho
Теперь
плачешь
от
тоски
по
парню.
Tá
sofrendo
muito
mais,
tá
sofrendo
por
amor
Страдаешь
гораздо
сильнее,
страдаешь
от
любви,
Tá
sofrendo
porque
quis,
não
fui
eu
quem
acabou
Страдаешь,
потому
что
сама
так
захотела,
это
не
я
закончил.
Perdeu
o
meu
amor,
perdeu
o
meu
carinho
Потеряла
мою
любовь,
потеряла
мою
ласку,
Agora
chora
de
saudade
do
neguinho
Теперь
плачешь
от
тоски
по
парню.
Tá
sofrendo
muito
mais,
tá
sofrendo
por
amor
Страдаешь
гораздо
сильнее,
страдаешь
от
любви,
Tá
sofrendo
porque
quis,
não
fui
eu
quem
acabou
Страдаешь,
потому
что
сама
так
захотела,
это
не
я
закончил.
Ciel
Rodrigues!
Ciel
Rodrigues!
Oh,
paixão
ferrada!
О,
проклятая
страсть!
Chora
não,
que
passa!
Не
плачь,
всё
пройдёт!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.