Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
those
goosebumps
every—
(gang
gang
gang)
Ich
bekomme
jedes
Mal
Gänsehaut
(gang
gang
gang)
(Warsinasty)
(rrah,
rrah,
rrah,
rrah,
rrah)
(Warsinasty)
(rrah,
rrah,
rrah,
rrah,
rrah)
Yeah,
(fow,
fow,
fow)
Yeah,
(fow,
fow,
fow)
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah
Ich
bekomme
jedes
Mal
Gänsehaut,
yeah
Think
I'm
lackin',
I'm
not
'cause
I
got
it
(gang)
Denkst,
mir
fehlt's,
aber
nein,
denn
ich
hab's
(gang)
Four
nickel
can't
fit
in
my
pocket
(grah,
grah)
Vier
Fünfer
passen
nicht
in
meine
Tasche
(grah,
grah)
Why
she
movin'
like
she
being
honest?
(Grah
tah,
tah)
Warum
tut
sie
so,
als
ob
sie
ehrlich
wäre?
(Grah
tah,
tah)
Fucked
her
friend,
now
I'm
being
dishonest
(boom
boom
boom)
Habe
ihre
Freundin
gefickt,
jetzt
bin
ich
unehrlich
(boom
boom
boom)
Get
him
slimed
by
his
mans
for
a
profit
(gang
gang
gang)
Lass
ihn
von
seinen
Jungs
für
Profit
ausnehmen
(gang
gang
gang)
When
I
lost
bro,
I
told
him
I
got
her
Als
ich
meinen
Bruder
verlor,
sagte
ich
ihm,
ich
kümmere
mich
um
sie
How
you
left
me
bro,
you
was
a
father
(frah,
frah)
Wie
konntest
du
mich
verlassen,
Bruder,
du
warst
ein
Vater
(frah,
frah)
Young
days
used
to
thug
through
the
charters
(gang
gang
gang)
In
jungen
Tagen
haben
wir
uns
durch
die
Charter
geschlagen
(gang
gang
gang)
Niggas
dyin'
for
shit
they
ain't
part
of
(frah)
Niggas
sterben
für
Scheiße,
mit
der
sie
nichts
zu
tun
haben
(frah)
Not
a
coach,
get
'em
stepped
by
the
starters
(boom
boom
boom)
Kein
Coach,
lass
sie
von
den
Startern
treten
(boom
boom
boom)
Full
court,
man
we
playin'
the
hardest
(gang
gang
gang)
Vollfeld,
Mann,
wir
spielen
am
härtesten
(gang
gang
gang)
Side
step,
long
three,
gon'
spark
it
(grah
tah,
tah)
Side
Step,
langer
Dreier,
wird
zünden
(grah
tah,
tah)
Four
deep
when
we
slidin'
on
Larkin
(boom
boom)
Zu
viert,
wenn
wir
auf
Larkin
sliden
(boom
boom)
When
you
hurtin'
so
much,
you
get
heartless
(gang
gang
gang)
Wenn
du
so
verletzt
bist,
wirst
du
herzlos
(gang
gang
gang)
When
she
fuckin'
your
mans,
it
hit
harder
(gang
gang
gang)
Wenn
sie
mit
deinem
Mann
fickt,
trifft
es
härter
(gang
gang
gang)
When
she
feenin'
for
you
like
Mrs.
Parker
(frah,
frah)
Wenn
sie
sich
nach
dir
sehnt
wie
Mrs.
Parker
(frah,
frah)
Free
like
a
butterfly,
she
wanna
Ella
Frei
wie
ein
Schmetterling,
sie
will
Ella
sein
She
wanna
come
back,
don't
know
what
to
tell
her
(gang,
gang)
Sie
will
zurückkommen,
weiß
nicht,
was
ich
ihr
sagen
soll
(gang,
gang)
I'm
disappointed,
I
should've
knew
better
(bow,
bow)
Ich
bin
enttäuscht,
ich
hätte
es
besser
wissen
müssen
(bow,
bow)
I'm
with
the
vibeys,
I'm
blockin'
her
cellular
Ich
bin
mit
den
Vibys,
ich
blockiere
ihr
Handy
In
my
bag
and
I'm
still
with
the
members
(frah)
In
meiner
Tasche
und
immer
noch
mit
den
Mitgliedern
(frah)
Uniform,
and
I
don't
call
it
drip
still
Uniform,
und
ich
nenne
es
immer
noch
nicht
Drip
Spot
a
opp
and
I
throw
at
his
windshield
(boom
boom
boom)
Erspähe
einen
Gegner
und
werfe
auf
seine
Windschutzscheibe
(boom
boom
boom)
38
gon'
spin
like
a
windmill
(gang
gang
gang)
38er
wird
sich
drehen
wie
eine
Windmühle
(gang
gang
gang)
Take
mines,
take
yours,
how
the
pain
feel?
(Frah,
rrah,
rrah)
Nimm
meins,
nimm
deins,
wie
fühlt
sich
der
Schmerz
an?
(Frah,
rrah,
rrah)
Look,
fuck
it
I'm
a
beast,
I'ma
throw
(boom)
Schau,
scheiß
drauf,
ich
bin
ein
Biest,
ich
werfe
(boom)
40
make
him
slip
like
soap
(gang
gang
gang)
40er
lässt
ihn
ausrutschen
wie
Seife
(gang
gang
gang)
I
be
settin'
them
trends,
I'm
a
GOAT
(rrah)
Ich
setze
die
Trends,
ich
bin
ein
GOAT
(rrah)
Upper
hand,
like
IT,
I'ma
float
(grah,
tah,
tah)
Oberhand,
wie
IT,
ich
werde
schweben
(grah,
tah,
tah)
Gang,
gang
(grah,
tah,
tah)
(boom
boom
boom)
Gang,
gang
(grah,
tah,
tah)
(boom
boom
boom)
Think
I'm
lackin',
I'm
not
'cause
I
got
it
(gang)
Denkst,
mir
fehlt's,
aber
nein,
denn
ich
hab's
(gang)
Four
nickel
can't
fit
in
my
pocket
(like
what?)
Vier
Fünfer
passen
nicht
in
meine
Tasche
(wie
was?)
Why
she
movin'
like
she
being
honest?
(Like,
like)
Warum
tut
sie
so,
als
ob
sie
ehrlich
wäre?
(Wie,
wie)
Fucked
her
friend,
now
I'm
being
dishonest
(boom
boom
boom)
Habe
ihre
Freundin
gefickt,
jetzt
bin
ich
unehrlich
(boom
boom
boom)
Get
him
slimed
by
his
mans
for
a
profit
(rrah,
rrah)
Lass
ihn
von
seinen
Jungs
für
Profit
ausnehmen
(rrah,
rrah)
When
I
lost
bro,
I
told
him
I
got
her
(gang
gang
gang)
Als
ich
meinen
Bruder
verlor,
sagte
ich
ihm,
ich
kümmere
mich
um
sie
(gang
gang
gang)
How
you
left
me
bro,
you
was
a
father
(boom
boom
boom)
Wie
konntest
du
mich
verlassen,
Bruder,
du
warst
ein
Vater
(boom
boom
boom)
Young
days
used
to
thug
through
the
charters
In
jungen
Tagen
haben
wir
uns
durch
die
Charter
geschlagen
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah,
you
come
around,
yeah
(rrah,
rrah)
Ich
bekomme
jedes
Mal
Gänsehaut,
yeah,
wenn
du
in
der
Nähe
bist,
yeah
(rrah,
rrah)
You
ease
my
mind,
you
make
everything
feel
fine
(gotta
trust
the
process,
secure
the
bag)
Du
beruhigst
meinen
Geist,
du
lässt
alles
gut
fühlen
(muss
dem
Prozess
vertrauen,
die
Beute
sichern)
Worried
'bout
those
comments
Mache
mir
Sorgen
über
diese
Kommentare
I'm
way
too
numb,
yeah,
it's
way
too
dumb,
yeah
Ich
bin
viel
zu
gefühllos,
yeah,
es
ist
viel
zu
dumm,
yeah
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah,
you
come
around,
yeah
Ich
bekomme
jedes
Mal
Gänsehaut,
yeah,
wenn
du
in
der
Nähe
bist,
yeah
You
ease
my
mind,
you
make
everything
feel
fine
Du
beruhigst
meinen
Geist,
du
lässt
alles
gut
fühlen
Worried
'bout
those
comments
Mache
mir
Sorgen
über
diese
Kommentare
I'm
way
too
numb,
yeah,
it's
way
too
dumb,
yeah
Ich
bin
viel
zu
taub,
yeah,
es
ist
viel
zu
dumm,
yeah
I
get
those
goosebumps
every
Ich
bekomme
jedes
Mal
Gänsehaut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Webster, Kendrick Lamar, Brock Korsan, Kevin Gomringer, Tim Gomringer, Holly Hafermann, Jayson Dezuzio, Daveon Jackson, Nikenxon Blanchard, Angel Fuentes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.