Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Thought You'd Ever Change Your Mind - 2003 Remastered Version
Wenn ich dächte, du würdest deine Meinung je ändern - 2003 Remastered Version
I
will
bring
you
flowers
in
the
morning
Ich
werde
dir
Blumen
bringen
am
Morgen
Wild
roses
as
the
sun
begins
to
shine
Wilde
Rosen,
wenn
die
Sonne
zu
scheinen
beginnt
Sweet
perfume
in
tiny
jewelled
caskets
Süßes
Parfüm
in
kleinen,
juwelenbesetzten
Kästchen
If
I
thought
you'd
ever
change
your
mind
Wenn
ich
dächte,
du
würdest
deine
Meinung
je
ändern
I
will
take
you
where
the
music's
sweetest
Ich
werde
dich
dorthin
bringen,
wo
die
Musik
am
süßesten
ist
Feed
you
winter
fruits
and
summer
wines
Dich
mit
Winterfrüchten
und
Sommerweinen
speisen
Show
you
things
you've
only
read
in
story
books
Dir
Dinge
zeigen,
von
denen
du
nur
in
Märchenbüchern
gelesen
hast
If
I
thought
you'd
ever
change
your
mind
Wenn
ich
dächte,
du
würdest
deine
Meinung
je
ändern
I
will
bring
you
happiness
tied
up
in
a
box
and
tied
with
a
yellow
bow
Ich
werde
dir
Glück
bringen,
verpackt
in
einer
Schachtel
und
mit
einer
gelben
Schleife
gebunden
I
will
bring
you
summer
rain
and
rainbow
skies
to
make
your
garden
grow
Ich
werde
dir
Sommerregen
und
Regenbogenhimmel
bringen,
damit
dein
Garten
wächst
And
in
the
winter
snow,
my
songs
will
keep
you
from
the
cold
Und
im
Winterschnee
werden
meine
Lieder
dich
vor
der
Kälte
schützen
But
what
use
are
flowers
in
the
morning
Doch
was
nützen
Blumen
am
Morgen
When
the
garden
they
should
grow
in
is
not
mine
Wenn
der
Garten,
in
dem
sie
wachsen
sollten,
nicht
meiner
ist
And
what
use
is
sunshine
if
I'm
crying
Und
was
nützt
Sonnenschein,
wenn
ich
weine
And
my
falling
tears
are
mingled
with
the
wine
Und
meine
fallenden
Tränen
sich
mit
dem
Wein
vermischen
I
will
bring
you
happiness
wrapped
up
in
a
box
and
tied
with
a
yellow
bow
Ich
werde
dir
Glück
bringen,
verpackt
in
einer
Schachtel
und
mit
einer
gelben
Schleife
gebunden
I
will
bring
you
rainbow
skies
and
summer
rain
to
make
your
garden
grow
Ich
werde
dir
Regenbogenhimmel
und
Sommerregen
bringen,
damit
dein
Garten
wächst
And
in
the
winter
snow,
my
songs
will
keep
you
from
the
cold
Und
im
Winterschnee
werden
meine
Lieder
dich
vor
der
Kälte
schützen
I
will
bring
you
flowers
in
the
morning
Ich
werde
dir
Blumen
bringen
am
Morgen
Wild
roses
when
the
sun
begins
to
shine
Wilde
Rosen,
wenn
die
Sonne
zu
scheinen
beginnt
Winter
fruits
and
summer
wine,
sweet
perfume
and
columbine
Winterfrüchte
und
Sommerwein,
süßes
Parfüm
und
Akelei
If
I
thought
you'd
ever
change
your
mind
Wenn
ich
dächte,
du
würdest
deine
Meinung
je
ändern
If
I
thought
you'd
ever
change
your
mind
Wenn
ich
dächte,
du
würdest
deine
Meinung
je
ändern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Cameron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.