Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've Lost That Lovin' Feelin' (2003 Remastered)
Du hast dieses Gefühl der Liebe verloren (2003 Remastered)
You
never
close
your
eyes
Du
schließt
deine
Augen
nicht
mehr,
Any
more
when
I
kiss
your
lips
wenn
ich
deine
Lippen
küsse.
And
there's
no
tenderness
Und
da
ist
keine
Zärtlichkeit
mehr,
Like
before
in
your
fingertips
wie
früher
in
deinen
Fingerspitzen.
Mmm,
you're
trying
hard
not
to
show
it,
baby
Mmm,
du
versuchst,
es
nicht
zu
zeigen,
mein
Schatz,
But
baby,
baby
I
know
it
aber,
mein
Schatz,
ich
weiß
es.
You've
lost
that
loving
feeling
Du
hast
dieses
Gefühl
der
Liebe
verloren,
Oh,
that
loving
feeling
oh,
dieses
Gefühl
der
Liebe.
You've
lost
that
loving
feeling
Du
hast
dieses
Gefühl
der
Liebe
verloren,
Now
it's
gone,
gone,
gone
whoa,
oh,
oh
jetzt
ist
es
weg,
weg,
weg,
whoa,
oh,
oh.
Now
there's
no
welcome
look
Jetzt
ist
da
kein
einladender
Blick
mehr
In
your
eyes
when
I
reach
for
you
in
deinen
Augen,
wenn
ich
nach
dir
greife.
Baby,
you've
started
to
criticize
Schatz,
du
hast
angefangen,
zu
kritisieren,
Every,
every,
every
little
thing
that
I
do
jede,
jede,
jede
Kleinigkeit,
die
ich
tue.
It
makes
me
just
feel
like
crying,
baby
Es
bringt
mich
einfach
zum
Weinen,
mein
Schatz,
'Cause
baby,
something
beautiful
is
dying
denn,
mein
Schatz,
etwas
Schönes
stirbt.
You've
lost
that
loving
feeling
Du
hast
dieses
Gefühl
der
Liebe
verloren,
Oh,
that
loving
feeling
oh,
dieses
Gefühl
der
Liebe.
You've
lost
that
loving
feeling
Du
hast
dieses
Gefühl
der
Liebe
verloren,
Now
it's
gone,
gone,
gone,
whoa,
oh,
oh
jetzt
ist
es
weg,
weg,
weg,
whoa,
oh,
oh.
Baby,
baby,
I'd
get
down
Schatz,
mein
Schatz,
ich
würde
On
my
knees
for
you
für
dich
auf
die
Knie
gehen,
If
you
would
only
love
me
wenn
du
mich
nur
lieben
würdest,
Love
me
like
you
used
to
do
so
lieben,
wie
du
es
früher
getan
hast.
You
know
that
we
had
a
love
Du
weißt,
dass
wir
eine
Liebe
hatten,
A
love,
a
love
you
don't
find
every
day
eine
Liebe,
eine
Liebe,
die
man
nicht
jeden
Tag
findet.
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein.
So
don't,
don't,
don't,
don't,
baby,
don't
throw
it
away
Also
wirf
sie
nicht,
nicht,
nicht,
nicht
weg,
mein
Schatz,
wirf
sie
nicht
weg.
Na
na,
don't
throw
it
away,
don't
throw
it
away
Na
na,
wirf
sie
nicht
weg,
wirf
sie
nicht
weg.
Now
baby,
oh
baby,
I
beg
you
baby,
oh
baby
Jetzt,
mein
Schatz,
oh
mein
Schatz,
ich
flehe
dich
an,
mein
Schatz,
oh
mein
Schatz,
I
beg
you
please,
I
need
your
love
ich
flehe
dich
an,
ich
brauche
deine
Liebe.
So
bring
it
on
back,
bring
it
back
Also
bring
sie
zurück,
bring
sie
zurück,
Bring
it
back,
bring
it,
bring
it,
bring
it
back
bring
sie
zurück,
bring
sie,
bring
sie,
bring
sie
zurück.
Bring
back
that
loving
feeling
Bring
dieses
Gefühl
der
Liebe
zurück,
Ooh,
that
loving
feeling
ooh,
dieses
Gefühl
der
Liebe.
Bring
back
that
loving
feeling
Bring
dieses
Gefühl
der
Liebe
zurück,
'Cause
it's
gone,
gone,
gone
denn
es
ist
weg,
weg,
weg,
And
I
can't
go
on
no
more
und
ich
kann
nicht
mehr
weitermachen.
Oh
baby,
yeah
baby
Oh
mein
Schatz,
ja
mein
Schatz,
Oh,
bring
it
on
back
now,
hey
baby
oh,
bring
sie
jetzt
zurück,
hey
mein
Schatz,
I
beg
you
baby,
oh
baby
ich
flehe
dich
an
mein
Schatz,
oh
mein
Schatz,
Bring
it
on
back,
bring
it
on
back
bring
sie
zurück,
bring
sie
zurück,
Bring
it,
bring
it,
bring
it
back
bring
sie,
bring
sie,
bring
sie
zurück.
Bring
back
that
loving
feeling
Bring
dieses
Gefühl
der
Liebe
zurück,
Oh,
that
loving
feeling
oh,
dieses
Gefühl
der
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Spector, Barry Mann, Cynthia Weil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.