Текст и перевод песни Cilvaringz - Energy (feat. Beretta 9 & 4th Disciple)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Energy (feat. Beretta 9 & 4th Disciple)
Энергия (при уч. Beretta 9 & 4th Disciple)
[Intro:
Beretta
9]
[Вступление:
Beretta
9]
B9,
Cilvaringz
B9,
Cilvaringz
Yo
yo
yo
aiyo
Йоу,
йоу,
йоу,
эй
йоу
[Beretta
9:]
[Beretta
9:]
Murder
one
I
wrote
this
Убийство
первое,
я
написал
это
Y'all
hold
ya
breath
it's
the
kid
from
Red
Dawn
Все
задержите
дыхание,
это
пацан
из
Красной
Зари
Y'all
niggas
know
the
song
Вы,
ниггеры,
знаете
песню
And
if
not,
imagine,
Beretta
rap
toe
tag
А
если
нет,
представьте,
Beretta
рэп,
бирка
на
ноге
Body
bag
return
MC's
from
whence
they
came
Мешок
для
трупа
возвращает
МС
туда,
откуда
они
пришли
Kid
you
know
my
name,
my
calibur,
my
aim
Пацан,
ты
знаешь
мое
имя,
мой
калибр,
мою
цель
More
range,
Danny
Ainge,
cowboys
and
Indians
Больше
дальности,
Дэнни
Эйндж,
ковбои
и
индейцы
Tomahawk,
chop
off
ya
arms,
get
the
kid
again
Томагавк,
отрублю
твои
руки,
снова
поймаю
пацана
Out
when
we
come
thru,
we
out
for
ya
whole
crew
Вне
игры,
когда
мы
проходим,
мы
вне
игры
для
всей
твоей
команды
Producers
are
too,
nigga,
you,
you
and
you
Продюсеры
тоже,
ниггер,
ты,
ты
и
ты
What
the
fuck
you
gonna
do?
Что,
черт
возьми,
ты
будешь
делать?
Beat
ya
feet
to
the
rhyme,
I
wrote
Бей
ногами
в
рифму,
которую
я
написал
If
you
knick
knack,
you
better
not
smoke
Если
ты
задумал,
ты
лучше
не
кури
That
shit
no
more,
nigga,
no
more
Это
дерьмо
больше
нет,
ниггер,
больше
нет
[4th
Disciple:]
[4th
Disciple:]
As
we
drop
these
lessons,
professin'
Пока
мы
бросаем
эти
уроки,
исповедуя
Yo
who
got
questions?
We
strive
to
eliminate
the
guessin'
Йоу,
у
кого
есть
вопросы?
Мы
стремимся
устранить
догадки
Godly
profession,
that
be
the
blessin'
in
my
smoke
session
Божественная
профессия,
вот
это
благословение
в
моей
дымной
сессии
Yo!
As
we
broke
thru
the
smoke
screen,
arrive
on
the
scene
Йоу!
Когда
мы
прорвались
сквозь
дымовую
завесу,
прибываем
на
место
происшествия
Hands
turned
towards
the
team,
offspring
of
Allah
13
Руки
повернулись
к
команде,
отпрыск
Аллаха
13
As
pure
thought
is
transformed
thru
soundwave
machines
Как
чистая
мысль
трансформируется
через
звуковые
машины
By
Digital
means,
we
activate
the
extreme
Цифровыми
средствами
мы
активируем
крайности
Cause
we
born
with
the
blessin'
in
our
genes
Потому
что
мы
рождены
с
благословением
в
наших
генах
Sometimes
it
seems,
that
the
thought,
took
years
to
build
Иногда
кажется,
что
мысль,
которую
потребовались
годы,
чтобы
построить
We
rotate
wheels
of
steel,
though
trained
in
skills
Мы
вращаем
колеса
из
стали,
хотя
и
обучены
навыкам
Body
still
sore
from
the
military
drills,
Energy
revealed
Тело
все
еще
болит
от
военных
учений,
энергия
раскрыта
[Cilvaringz:]
[Cilvaringz:]
Enter
my
Chambers
at
the
perils
of
the
Bastard
Swordsmen
Войдите
в
мои
покои
на
страх
и
риск
Мечников-ублюдков
In
this
fuckin'
life
you
can't
depend
on
Lady
Fortune
В
этой
гребаной
жизни
нельзя
полагаться
на
Леди
Удачу
And
so
I
energize
everything
as
Yin
and
Yang
И
поэтому
я
заряжаю
все
энергией,
как
Инь
и
Ян
Knowledge
the
wisdom
just
to
understand
the
savage
man
Знание
мудрости
только
для
того,
чтобы
понять
дикого
человека
See
the
Sword
of
Energy,
I
swing
it
at
society
Видите
Меч
Энергии,
я
размахиваю
им
перед
обществом
Cilvalize
the
ones
who
feared
death
and
died
mentally
Цивилизую
тех,
кто
боялся
смерти
и
умер
умственно
Judge
wisely,
with
dominant
intelligence
Судите
мудро,
с
доминирующим
интеллектом
The
fuckin'
world
doesn't
know
what
it
fights
against
Гребаный
мир
не
знает,
с
чем
борется
All
they
want
is
silence
and
a
life
to
adore
Все,
чего
они
хотят,
это
тишины
и
жизни,
которой
можно
поклоняться
But
there
is
No
Love
Without
Hate,
no
peace
without
war
Но
нет
любви
без
ненависти,
нет
мира
без
войны
There
is
no
white
without
black,
no
neck
without
sword
Нет
белого
без
черного,
нет
шеи
без
меча
There's
no
cops
without
thugs,
no
LP
without
4th
Нет
копов
без
бандитов,
нет
LP
без
4-го
[Outro:
Cilvaringz]
[Концовка:
Cilvaringz]
See
the
crazy
thing
about
it
is...
Видите,
самое
безумное
в
этом
то,
что...
You
got
cops
out
there
tryin'
to
fuckin'
fight
crime
У
тебя
есть
копы,
которые
пытаются
бороться
с
преступностью
It's
that
fuckin'
crime
that
feeds
their
family
Это
та
самая
гребаная
преступность,
которая
кормит
их
семьи
Without
that
crime
there
wouldn't
be
no
food
on
the
table
for
the
cops
Без
этой
преступности
у
копов
не
было
бы
еды
на
столе
It's
the
crazy
thing
about
it,
son
Это
самое
безумное,
сынок
Think
about
it
Подумай
об
этом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.