Текст и перевод песни Cimafunk - Parar el Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parar el Tiempo
Остановить время
Yo
no
sé
si
algún
día
tendré
que
vivir
sin
ti
Я
не
знаю,
придётся
ли
мне
когда-нибудь
жить
без
тебя
Ni
quiero
imaginarlo
И
не
хочу
этого
себе
представлять
Sin
tu
pelo
regado
en
mi
cuerpo
en
las
mañanas
Без
твоих
волос,
рассыпанных
по
моему
телу
по
утрам
Donde
todo
me
alcanza
Где
я
чувствую
себя
целым
Yo
no
sé,
sin
tu
miel
Я
не
знаю,
без
твоего
мёда
¿Cómo
acabar
la
noche
y
soñar
caramelos?
Как
завершить
ночь
и
мечтать
о
конфетах?
No
sé
que
habrá
despues
Не
знаю,
что
будет
потом
Del
amor
que
me
das,
este
río
que
siento
После
любви,
которую
ты
даришь
мне,
этой
реки,
которую
я
чувствую
No
quiero
pensar
Я
не
хочу
думать
Si
es
cosa
del
destino
Если
это
судьба
Tendrá
que
esperar
Придётся
подождать
Voy
a
parar
el
tiempo
Я
остановлю
время
Un
día
de
estos,
mientras
te
beso
Однажды,
когда
буду
целовать
тебя
Linda,
voy
a
parar
el
tiempo
Милая,
я
остановлю
время
No
te
darás
cuenta,
será
suave
y
lento
Ты
не
заметишь,
это
будет
мягко
и
медленно
Voy
a
parar
el
tiempo
Я
остановлю
время
Un
día
de
estos,
mientras
te
beso
Однажды,
когда
буду
целовать
тебя
Linda,
voy
a
parar
el
tiempo
Милая,
я
остановлю
время
No
te
darás
cuenta,
será
suave
y
lento
Ты
не
заметишь,
это
будет
мягко
и
медленно
Dicen,
los
que
saben,
que
es
mejor
estar
listo
Говорят,
что
знающие
люди
всегда
готовы
Que
la
vida
de
vueltas
y
todo
cambia
Что
жизнь
делает
круги,
и
всё
меняется
Y
todo
cambia
И
всё
меняется
Yo,
que
nunca
he
estado
tan
enamorado
Я
никогда
не
был
так
влюблён
A
gusto
en
tu
pecho
В
уюте
твоей
груди
Solo
quiero
estar
Я
просто
хочу
быть
Hacer
largo
este
momento
Продлить
этот
момент
No
importa
nada
más
Ничего
другого
не
имеет
значения
больше
Voy
a
parar
el
tiempo
Я
остановлю
время
Un
día
de
estos,
mientras
te
beso
Однажды,
когда
буду
целовать
тебя
Linda,
voy
a
parar
el
tiempo
Милая,
я
остановлю
время
No
te
darás
cuenta,
será
suave
y
lento
Ты
не
заметишь,
это
будет
мягко
и
медленно
Voy
a
parar
el
tiempo
Я
остановлю
время
Un
día
de
estos,
mientras
te
beso
Однажды,
когда
буду
целовать
тебя
Linda,
voy
a
parar
el
tiempo
Милая,
я
остановлю
время
No
te
darás
cuenta,
será
suave
Ты
не
заметишь,
это
будет
мягко
Suave,
suave,
suave,
suave
Мягко,
мягко,
мягко,
мягко
Suave,
suave,
suave,
suave
Мягко,
мягко,
мягко,
мягко
Será
suave,
suave,
suave
Это
будет
мягко,
мягко,
мягко
Suave,
suave,
suave,
suave
Мягко,
мягко,
мягко,
мягко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Alejandro Iglesias Rodriguez
Альбом
Terapia
дата релиза
20-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.