Cimafunk - Revuelto - перевод текста песни на немецкий

Revuelto - Cimafunkперевод на немецкий




Revuelto
Durcheinander
Lento, me despierto
Langsam, ich wache auf
Ella está cerca, yo contento
Sie ist nah, ich bin glücklich
Calor por fuera y amor por dentro
Wärme außen und Liebe innen
Hay de la vida, los buenos momentos
Ach, das Leben, die schönen Momente
Entra el sol por la ventana
Die Sonne scheint durchs Fenster herein
Cantan aves en las ramas
Vögel singen auf den Ästen
Vivo dentro de un poema
Ich lebe in einem Gedicht
Que se escribe en una cama mama
Das in einem Bett geschrieben wird, Mama
Que estás haciendo
Was machst du (mit mir)?
Me siento revuelto
Ich fühle mich durcheinander
No entiendo que ese′to
Ich verstehe nicht, was das ist
Tu me tienes loco, loco
Du machst mich verrückt, verrückt
Esa es la verdad, no puedo negar que
Das ist die Wahrheit, ich kann nicht leugnen, dass
me tienes loco, loco
Du mich verrückt machst, verrückt
Desesperao, siempre quiero mas
Verzweifelt, ich will immer mehr
me tienes loco, loco
Du machst mich verrückt, verrückt
Que estás haciendo
Was machst du (mit mir)?
Me siento revuelto
Ich fühle mich durcheinander
No entiendo que ese'to
Ich verstehe nicht, was das ist
me tienes loco, loco
Du machst mich verrückt, verrückt
Esa es la verdad, no puedo negar que
Das ist die Wahrheit, ich kann nicht leugnen, dass
me tienes loco, loco
Du mich verrückt machst, verrückt
Desesperao, siempre quiero mas
Verzweifelt, ich will immer mehr
me tienes loco, loco
Du machst mich verrückt, verrückt
Que estás haciendo
Was machst du (mit mir)?
Me siento revuelto
Ich fühle mich durcheinander
No entiendo que ese′to
Ich verstehe nicht, was das ist
Todo lo di y no me arrepiento
Ich gab alles und bereue es nicht
Siento hormigas en el cuerpo
Ich spüre Ameisen im Körper
Cuando estamos juntos se hace más sutil el movimiento
Wenn wir zusammen sind, wird die Bewegung sanfter
No quiero bajar de este cielo al que me subes
Ich will nicht von diesem Himmel herunter, zu dem du mich erhebst
No quiero para de sentir este arrebato en las nubes
Ich will nicht aufhören, diesen Rausch in den Wolken zu spüren
Tengo un jardín en el pechooo
Ich habe einen Garten in meiner Brust
Donde te llevo conmigooo
Wo ich dich mit mir trage
Ando soñando despiertooo
Ich tagträume
Yyy-mi corazón va tranquilooo
Und mein Herz ist ruhig
me tienes loco, loco
Du machst mich verrückt, verrückt
Esa es la verdad, no puedo negar que
Das ist die Wahrheit, ich kann nicht leugnen, dass
me tienes loco, loco
Du mich verrückt machst, verrückt
Desesperao, siempre quiero mas
Verzweifelt, ich will immer mehr
me tienes loco, loco
Du machst mich verrückt, verrückt
Que estás haciendo
Was machst du (mit mir)?
Me siento revuelto
Ich fühle mich durcheinander
No entiendo que ese'to
Ich verstehe nicht, was das ist
me tienes loco, loco
Du machst mich verrückt, verrückt
Esa es la verdad, no puedo negar que
Das ist die Wahrheit, ich kann nicht leugnen, dass
me tienes loco, loco
Du mich verrückt machst, verrückt
Desesperao, siempre quiero mas
Verzweifelt, ich will immer mehr
me tienes loco, loco
Du machst mich verrückt, verrückt
Que estás haciendo
Was machst du (mit mir)?
Me siento revuelto
Ich fühle mich durcheinander
No entiendo que ese'to
Ich verstehe nicht, was das ist
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Loco, loco, loco
Verrückt, verrückt, verrückt
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Loco, loco
Verrückt, verrückt
Loco, loco, loco
Verrückt, verrückt, verrückt





Авторы: Erik Alejandro Iglesias Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.