Текст и перевод песни Cimarron - Caballo Viejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
el
amor
llega
así
de
esta
manera
Когда
любовь
приходит
вот
так,
Uno
no
se
da
ni
cuenta
Ты
даже
не
замечаешь.
El
Carutal
reverdece
Карутал
снова
зеленеет,
Y
Guamachito
florece
И
Гуамачито
цветет,
Y
la
soga
se
revienta
И
веревка
рвется.
Caballo
le
dan
sabana
porque
está
viejo
y
cansao
Коню
дают
волю,
потому
что
он
стар
и
устал,
Pero
no
se
dan
de
cuenta
que
un
corazón
amarrao
Но
не
понимают,
что
сердце,
связанное,
Cuando
le
sueltan
la
rienda
Когда
ему
отпускают
поводья,
Es
caballo
desbocao
Становится
необузданным
конем.
Y
si
una
potra
alazana
И
если
гнедая
кобылка
Caballo
viejo
se
encuentra
Встретится
старому
коню,
El
pecho
se
le
desgrana
Его
грудь
разрывается,
Y
no
le
hace
caso
a
falceta
И
он
не
слушает
серпа,
Y
no
le
obedece
a
freno
И
не
слушается
узды,
Ni
lo
paran
falsas
riendas
И
его
не
остановят
фальшивые
поводья.
Cuando
el
amor
llega
así
de
esta
manera
Когда
любовь
приходит
вот
так,
Uno
no
tiene
la
culpa
В
этом
нет
ничьей
вины.
Quererse
no
tiene
horario
У
любви
нет
расписания,
Ni
fecha
en
el
calendario
Ни
даты
в
календаре.
Cuando
las
ganas
se
juntan
Когда
желания
совпадают...
Caballo
le
dan
sabana
Коню
дают
волю,
Y
tiene
el
tiempo
contao
И
его
время
отмерено.
Y
se
va
por
la
mañana
И
он
уходит
утром
Con
su
pasito
apurao
Своей
торопливой
походкой
A
verse
con
su
potranca
На
встречу
со
своей
кобылкой,
Que
lo
tiene
embarbascado
Которая
свела
его
с
ума.
El
potro
da
tiempo
al
tiempo
Молодой
жеребец
не
торопится,
Porque
le
sobra
la
edad
Потому
что
у
него
впереди
много
лет.
Caballo
viejo
no
puede
Старый
же
конь
не
может
Perder
la
flor
que
le
dan
Упустить
подаренный
ему
цветок,
Porque
después
de
esta
vida
Потому
что
после
этой
жизни
No
hay
otra
oportunidad
Другого
шанса
не
будет.
Bamboleo,
bambolea
Покачивается,
покачивается,
El
amor
es
así
Любовь
такая,
De
esta
manera
Вот
такая.
Ay,
que
el
amor
Ах,
эта
любовь,
El
amor
es
así
Любовь
такая,
Que
no
se
sabe
Что
не
знаешь,
Ni
cuando
llega
Когда
она
придет.
Que
hay
que
vivir
el
amor
Что
нужно
жить
любовью,
Si
te
enamoras
Если
влюбляешься,
Que
el
tiempo
pasa
Что
время
идет,
Y
se
va
la
hora
И
час
уходит.
Que
no
hay
razones
Что
нет
причин
Ni
tiene
riendas
И
нет
узды
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diaz Simon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.