Текст и перевод песни Cimba, Hiromi & S-Key-A - 香水 Part.Ⅱ feat. 宏実, S-key-A
香水 Part.Ⅱ feat. 宏実, S-key-A
Fragrance Part.Ⅱ feat. 宏実, S-key-A
世界中が乗り越えたあの夜に
On
that
night
the
world
overcame,
残ってしまった君と私
You
and
I
remained.
今夜夢の中会いに行くから
I'll
meet
you
tonight
in
my
dreams,
I'm
sorry
baby
It's
time
to
leave
I'm
sorry
baby,
it's
time
to
leave.
寒空白く浮かぶため息ひとつ
心配そうに
A
sigh
floats
through
the
cold
white
air,
with
a
hint
of
worry.
見上げる君にまた
I
see
you
look
up
nervously
again,
「なんでもない」と慌てていつも通りの笑顔(なにやってんだろう)
"Nothing,"
you
say
hurriedly,
with
your
usual
smile.
(What
am
I
doing?)
1年と少し前彼女を失って「生きてとは言わないから死なないで」
A
year
and
a
bit
ago,
I
lost
her.
"I'm
not
asking
you
to
live,
just
don't
die."
生きる意味さえなくした俺にくれた言葉(すげえ暖かくて)
You
gave
me
the
words
to
live
by
when
I
had
lost
all
meaning
(they
were
so
warm).
君に彼女の影を求めてまた彷徨う
I
wander
again,
looking
for
her
shadow
in
you.
真昼の月に目を凝らすように(I'm
still
searchin'
for
your
love)
Like
staring
at
the
crescent
moon
in
the
middle
of
the
day
(I'm
still
searching
for
your
love).
君を大好きだけど愛せない
記憶が愛しすぎて(I
miss
you)
I
love
you
dearly,
but
I
can't
love
you,
the
memories
are
too
precious
(I
miss
you).
こうして世界は俺だけ残して
深い夜を乗り越えて
And
so
the
world
moves
on,
leaving
me
behind
in
the
depths
of
night.
Baby
I
miss
you
so
mush
and
I
pray
in
my
heart
girl
Baby,
I
miss
you
so
much,
and
I
pray
for
you,
girl.
いつまでも時を止めたままでいられない
I
can't
stop
time
forever.
涙は後ろへ流そう
やっと決めたんだ
I'll
let
the
tears
flow,
I've
finally
decided.
最後だから今夜夢の中会いに来て欲しい
This
is
the
last
night,
I
want
you
to
come
to
me
in
my
dreams.
秋空浮かぶ雲のようにこの胸は
色づきカタチを変えながら
My
heart
is
like
the
clouds
in
the
autumn
sky,
changing
color
and
shape.
あなたの鼓動を伺いながら寄り添うの(I
wanna
stay
with
you
boy)
Listening
to
your
heartbeat,
I
nestle
beside
you
(I
wanna
stay
with
you
boy).
名づけようのない胸の奥の感情
目を背け生きてきたけど
The
unnamed
emotion
in
the
depths
of
my
heart,
I've
turned
away
from
it,
but
気づいてしまえば裏切りになりそうで
If
I
acknowledge
it,
I'll
be
betraying
him.
(I'm
not
supposed
to
love
you)
(I'm
not
supposed
to
love
you.)
あの人に見せたあなたの笑顔が大好きで
I
love
the
smile
you
show
him,
神様なぜ私じゃなくて
2人にこんな仕打ちなんて(ひどいよ)
Oh
God,
why
me?
Why
not
them?
(It's
terrible).
誰も望まない...
誰も望まないよ...
No
one
wants
this...
No
one
wants
this...
Baby
I
miss
you
so
much
and
I
pray
in
my
heart
girl
Baby,
I
miss
you
so
much,
and
I
pray
for
you,
girl.
いつまでも時を止めたままでいられない
I
can't
stop
time
forever.
涙は後ろへ流そう
やっと決めたんだ
I'll
let
the
tears
flow,
I've
finally
decided.
最後だから今夜夢の中会いに来て欲しい
This
is
the
last
night,
I
want
you
to
come
to
me
in
my
dreams.
別れ際苦笑い見せる悪いクセだよ
I
have
a
bad
habit
of
laughing
bitterly
when
we
part.
君が大好きだった香りだけ記憶に留めて
I'll
keep
only
the
scent
you
loved
in
my
memories.
嘘でもいいから最後くらい笑顔見せてよ
Even
if
it's
a
lie,
show
me
a
smile,
just
one
last
time.
止まった時が今動き出す
それぞれの場所へ
The
stopped
clock
is
now
moving
again,
to
our
separate
places.
Baby
I
miss
you
so
much
and
I
pray
in
my
heart
girl
Baby,
I
miss
you
so
much,
and
I
pray
for
you,
girl.
今はまだ笑い方が分からないけど
I
don't
know
how
to
laugh
yet,
いつか夢の続きで会えたなら
But
maybe
when
we
meet
again
in
my
dreams,
香りに包まれ
笑顔で振り返れるかな
Surrounded
by
your
scent,
I'll
be
able
to
turn
around
with
a
smile.
I'm
missing
you
everyday,
everynight
I'm
missing
you
everyday,
everynight.
You
were
always
like
a
old
big
pillow
You
were
always
like
a
big
old
pillow.
I'm
thinking
of
you
from
the
heaven
I'm
thinking
of
you
from
heaven,
And
I'm
watching
you
my
friend...
And
I'm
watching
over
you,
my
friend...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.