Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Give Up - filous Remix
Gib niemals auf - filous Remix
If
it
ain′t
too
much
to
ask
you,
it
wouldn't
hurt
if
you
ever
Wenn
es
nicht
zu
viel
verlangt
ist,
würde
es
nicht
schaden,
wenn
du
jemals
Let
me
know
you′re
here
for
me
every
day
Mich
wissen
lässt,
dass
du
jeden
Tag
für
mich
da
bist
Let
me
know
you
care
'bout
me
every
way
Mich
wissen
lässt,
dass
du
dich
auf
jede
Weise
um
mich
kümmerst
Why
don't
you
say
nothing?
You
better
at
least
give
me
something
Warum
sagst
du
nichts?
Du
solltest
mir
besser
zumindest
etwas
geben
Let
me
know
you′re
here
for
me
every
day
Lass
mich
wissen,
dass
du
jeden
Tag
für
mich
da
bist
Let
me
know
you
care
′bout
me
every
way
Lass
mich
wissen,
dass
du
dich
auf
jede
Weise
um
mich
kümmerst
It's
no
rocket
science
so,
could
you
break
the
silence?
Es
ist
keine
Raketenwissenschaft,
also,
könntest
du
das
Schweigen
brechen?
Why
don′t
you
try?
Warum
versuchst
du
es
nicht?
Is
there
too
much
on
your
mind
to
call
the
love
of
your
life
Hast
du
zu
viel
im
Kopf,
um
die
Liebe
deines
Lebens
anzurufen
And
say
that
you'd
never
give
up,
that
you′d
never
give
up
on
me?
Und
zu
sagen,
dass
du
niemals
aufgeben
würdest,
dass
du
mich
niemals
aufgeben
würdest?
Why
would
you
mind?
Warum
würde
es
dich
stören?
What's
the
reason
you
don′t
try
to
call
the
love
of
your
life
Was
ist
der
Grund,
warum
du
nicht
versuchst,
die
Liebe
deines
Lebens
anzurufen
And
say
that
you'd
never
give
up,
that
you'd
never
give
up
on
me?
Und
zu
sagen,
dass
du
niemals
aufgeben
würdest,
dass
du
mich
niemals
aufgeben
würdest?
It′s
not
that
I
don′t
know,
I
just
need
your
voice
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
es
nicht
weiß,
ich
brauche
nur
deine
Stimme
To
let
me
know
you're
not
going
anywhere
soon
Um
mich
wissen
zu
lassen,
dass
du
nicht
so
bald
irgendwohin
gehst
And
if
you
go,
at
least
you
telling
me
where
to
Und
wenn
du
gehst,
sag
mir
wenigstens
wohin
It′s
not
that
I
can't
be
patient,
no
way,
no
doubt
I′ll
be
waiting
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
nicht
geduldig
sein
kann,
auf
keinen
Fall,
zweifellos
werde
ich
warten
So
many
times
you've
been
saying
So
oft
hast
du
gesagt
"Don′t
you
worry,
'cause
I'm
staying"
"Mach
dir
keine
Sorgen,
denn
ich
bleibe"
And
I
know
you′ll
be
right
here
but,
can
you
break
the
silence?
Und
ich
weiß,
du
wirst
genau
hier
sein,
aber
kannst
du
das
Schweigen
brechen?
Why
don′t
you
try?
Warum
versuchst
du
es
nicht?
Is
there
too
much
on
your
mind
to
call
the
love
of
your
life
Hast
du
zu
viel
im
Kopf,
um
die
Liebe
deines
Lebens
anzurufen
And
say
that
you'd
never
give
up,
that
you′d
never
give
up
on
me?
Und
zu
sagen,
dass
du
niemals
aufgeben
würdest,
dass
du
mich
niemals
aufgeben
würdest?
Why
would
you
mind?
Warum
würde
es
dich
stören?
What's
the
reason
you
don′t
try
to
call
the
love
of
your
life
Was
ist
der
Grund,
warum
du
nicht
versuchst,
die
Liebe
deines
Lebens
anzurufen
And
say
that
you'd
never
give
up,
that
you′d
never
give
up
on
me?
Und
zu
sagen,
dass
du
niemals
aufgeben
würdest,
dass
du
mich
niemals
aufgeben
würdest?
There's
one
thing
I'd
like
to
let
you
know
Es
gibt
eine
Sache,
die
ich
dich
wissen
lassen
möchte
That
if
you
don′t
mind
to
let
me
know
Dass,
wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
es
mich
wissen
zu
lassen
If
you
don′t
think
you'd
let
me
go
Ob
du
nicht
denkst,
dass
du
mich
gehen
lassen
würdest
Say
you′ll
never
give
up
on
me
Sag,
dass
du
mich
niemals
aufgeben
wirst
Why
don't
you
try?
Warum
versuchst
du
es
nicht?
Is
there
too
much
on
your
mind
to
call
the
love
of
your
life
Hast
du
zu
viel
im
Kopf,
um
die
Liebe
deines
Lebens
anzurufen
And
say
that
you′d
never
give
up,
that
you'd
never
give
up
on
me?
Und
zu
sagen,
dass
du
niemals
aufgeben
würdest,
dass
du
mich
niemals
aufgeben
würdest?
Why
would
you
mind?
Warum
würde
es
dich
stören?
What′s
the
reason
you
don't
try
to
call
the
love
of
your
life
Was
ist
der
Grund,
warum
du
nicht
versuchst,
die
Liebe
deines
Lebens
anzurufen
And
say
that
you'd
never
give
up,
that
you′d
never
give
up
on
me?
Und
zu
sagen,
dass
du
niemals
aufgeben
würdest,
dass
du
mich
niemals
aufgeben
würdest?
That
you′d
never
give
up
on
me
Dass
du
mich
niemals
aufgeben
würdest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cimo Frankel, Rik Anne Annema, Matthias Oldofredi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.