Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
true
that
all
that
you
know
is
all
that
you
are
Es
ist
wahr,
dass
alles,
was
du
weißt,
alles
ist,
was
du
bist
You
say
that
it's
all
that
you
want
and
more
Du
sagst,
das
ist
alles,
was
du
willst
und
mehr
Come
on,
try
to
let
me
in
Komm
schon,
versuch,
mich
reinzulassen
Tell
me
what
you
think
Sag
mir,
was
du
denkst
I
know
you're
too
tired
to
talk
right
now
Ich
weiß,
du
bist
zu
müde,
um
jetzt
zu
reden
I
can't
stay
away
Ich
kann
nicht
wegbleiben
The
look
on
your
face,
so
beautiful
Der
Ausdruck
auf
deinem
Gesicht,
so
wunderschön
Please,
no,
just
don't
break
your
back
for
me
Bitte,
nein,
mach
dich
nicht
für
mich
kaputt
I'll
put
you
out
of
your
misery
Ich
befreie
dich
von
deinem
Leid
Tell
me
that
it's
all
okay
Sag
mir,
dass
alles
in
Ordnung
ist
I've
been
waiting
on
this
all
day
Ich
habe
den
ganzen
Tag
darauf
gewartet
Call
me
in
the
morning,
tell
me
how
last
night
went
Ruf
mich
morgen
früh
an,
erzähl
mir,
wie
letzte
Nacht
war
I'm
here,
but
don't
count
on
me
to
Ich
bin
hier,
aber
zähl
nicht
darauf,
dass
ich
Stay
a
little
longer
if
you
convince
me
ein
bisschen
länger
bleibe,
wenn
du
mich
überzeugst
Tell
me
all
the
things
that
you
have
against
me
Sag
mir
all
die
Dinge,
die
du
gegen
mich
hast
Every
time
we
make
up,
the
truth
is
fadin'
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
versöhnen,
verblasst
die
Wahrheit
Everybody's
blind
when
the
view's
amazin'
Jeder
ist
blind,
wenn
die
Aussicht
umwerfend
ist
Who
are
we
right
now?
Wer
sind
wir
gerade?
Can
we
have
a
little
conversation?
Können
wir
uns
ein
wenig
unterhalten?
Figure
it
out,
don't
know
if
I
can
take
this
Es
klären,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
das
aushalten
kann
We
carry
on,
what
is
our
motivation?
Wir
machen
weiter,
was
ist
unsere
Motivation?
We're
never
wrong,
tell
me
how
we
gotta
make
it
Wir
liegen
nie
falsch,
sag
mir,
wie
wir
es
schaffen
sollen
Baby,
we're
used
to
this
Baby,
wir
sind
daran
gewöhnt
Tell
me,
what
are
we
to
do?
Sag
mir,
was
sollen
wir
tun?
It's
like
we
only
play
to
lose
Es
ist,
als
ob
wir
nur
spielen,
um
zu
verlieren
Chase
the
pain
with
an
excuse
Den
Schmerz
mit
einer
Ausrede
verjagen
I
love
that
and
so
do
you
Ich
liebe
das
und
du
auch
But
don't
break
your
back
for
me
Aber
mach
dich
nicht
für
mich
kaputt
I'll
put
you
out
of
misery
Ich
befreie
dich
von
deinem
Leid
Tell
me
that
it's
all
okay
Sag
mir,
dass
alles
in
Ordnung
ist
I've
been
waiting
on
this
all
day
Ich
habe
den
ganzen
Tag
darauf
gewartet
Call
me
in
the
morning,
tell
me
how
last
night
went
Ruf
mich
morgen
früh
an,
erzähl
mir,
wie
letzte
Nacht
war
I'm
here,
but
don't
count
on
me
to
stay
Ich
bin
hier,
aber
zähl
nicht
darauf,
dass
ich
bleibe
Tell
me
that
it's
all
okay
(tell
me
that
it's
all
okay)
Sag
mir,
dass
alles
in
Ordnung
ist
(sag
mir,
dass
alles
in
Ordnung
ist)
I've
been
waiting
on
this
all
day
(waiting
on
this
all
day)
Ich
habe
den
ganzen
Tag
darauf
gewartet
(den
ganzen
Tag
darauf
gewartet)
Call
me
in
the
morning,
tell
me
how
last
night
went
Ruf
mich
morgen
früh
an,
erzähl
mir,
wie
letzte
Nacht
war
I'm
here,
but
don't
count
on
me
to
stay
Ich
bin
hier,
aber
zähl
nicht
darauf,
dass
ich
bleibe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anton Zaslavski, Linus Wiklund, Sarah Aarons, Alessia Caracciolo, Anders Froen, Noonie Bao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.