Cinco - Comethazine - перевод текста песни на немецкий

Comethazine - Cincoперевод на немецкий




Comethazine
Comethazine
Je vise le sommet je le fais que pour
Ich ziele auf den Gipfel, ich tu's nur für
L'amour, je le fais pour vous, je le fais pour nous
die Liebe, ich tu's für euch, ich tu's für uns
Dieu seul sait que je ne l'fais pas pour la
Gott allein weiß, dass ich's nicht für die
Mou, je le fais pour nous, je le fais pour vous
Knete tu', ich tu's für uns, ich tu's für euch
J'suis en bas bébé descends j'ai des keuss' y'a G
Ich bin unten, Baby, komm runter, ich hab' Tüten, da ist G
énerv' dans la ride qui transporte des kilos d'heuss
krass drauf in der Karre, die Kilos Gras transportiert
Mon négro on est taré j'ai G qui arrache des beuj'
Mein Bruder, wir sind irre, ich hab' G, der Joints dreht
On est tard dehors pendant que tes yeuz' sont closes
Wir sind spät draußen, während deine Augen zu sind
Prends ta percou' ta Comethazine, j'suis ton médoc ta Comethazine
Nimm dein Perc', dein Comethazine, ich bin dein Medikament, dein Comethazine
Souvent dans le Ghetta zine, je les laisse mais je peux les tazer
Oft im Ghetto, Mann, ich lass' sie, aber ich kann sie tasern
Je suis dehors tout comme à l'asile
Ich bin draußen, genau wie im Irrenhaus
Paradis sous iep' à maman dans son cœur le ciel
Paradies unter Mamis Füßen, in ihrem Herzen der Himmel
Ge-ra dure essaye, il n'y a rien de bon à vivre dans le seum
Der Kampf ist hart, versuch's, es ist nichts Gutes, im Frust zu leben
J'me bats, je saigne, je n'suis plus (?),
Ich kämpfe, ich blute, ich bin nicht mehr (?),
Dans l'noir j'suis seul comme dans une tombe
Im Dunkeln bin ich allein wie in 'nem Grab
Ces bouffons parlent de magie, en veulent depuis que je fais d'la zic
Diese Clowns reden von Magie, wollen was abhaben, seit ich Mucke mach'
J'suis leur médoc, leur Comethazine, leur en voulait pas si
Ich bin ihr Medikament, ihr Comethazine, nehmt's ihnen nicht übel, wenn
J'suis difficile à me dépasser, je les laisse mais je peux les tazer
Ich bin schwer zu übertreffen, ich lass' sie, aber ich kann sie tasern
Ta mère n'est pas une pute mais tu toi l'es, sur moi
Deine Mutter ist keine Hure, aber du bist es, ich schwör's
G ne m'fais pas la bise sur tu lé-par, sur moi
G, gib mir keinen Kuss, wenn du redest, ich schwör's
Ta mère n'est pas une pute mais tu toi l'es, sur moi
Deine Mutter ist keine Hure, aber du bist es, ich schwör's
G n'm'fais pas la bise sur tu lé-par, sur moi
G, gib mir keinen Kuss, wenn du redest, ich schwör's
Pour mon image, j'ai autant de biff que se fait l'mazout
Für mein Image hab' ich so viel Cash wie mit Heizöl gemacht wird
T'as ton plat mais tu regardes (?)
Du hast deinen Teller, aber du schaust (?)
Pour des shits, pour du fame des bouffons m'ajoutent
Wegen Scheiß, wegen Fame adden mich Idioten
PD qui aimeraient me voir à genoux
Schwuchteln, die mich gern auf Knien sehen würden
J'me dois de rester sage, surtout quand je crois aux songes
Ich muss ruhig bleiben, besonders wenn ich an Träume glaube
Pour eux mauvais présage, ils ont tout fait dans l'mensonge
Für sie 'n schlechtes Omen, sie haben alles auf Lügen aufgebaut
Tuons leur messager, pour faire passer le message
Töten wir ihren Boten, um die Message rüberzubringen
Et si ça deviens sale, tu verras tous mes singes
Und wenn's dreckig wird, siehst du alle meine Affen
Biatch veux ma vie, mon équipe, toutes mes sapes
Bitch will mein Leben, mein Team, meine ganzen Klamotten
Très vite compris la vie G je n'avais rien sous l'sapin
Hab' das Leben schnell kapiert, G, ich hatte nichts unterm Baum
Je t'ai cané si je peux j'remets ça
Ich hab' dich erledigt, wenn ich kann, mach' ich's nochmal
T'es dans l'côté noir et ça jusqu'à que j'devienne cendres
Du bist auf der dunklen Seite, und das, bis ich zu Asche werd'
J'suis (?) j'baisse la vitre j'ai pas besoin d'descendre
Ich bin (?), lass' die Scheibe runter, brauch nicht auszusteigen
G pour ôté une seule vie, pas b'soin de v'nir à 200
G, um ein Leben zu nehmen, braucht man nicht mit 200 zu kommen
On vends neige, camouflé par le mois d'décembre
Wir verkaufen Schnee, getarnt durch den Dezember
Indécis, au présent
Unentschlossen, im Jetzt
Prends ta percou' ta Comethazine, j'suis ton médoc ta Comethazine
Nimm dein Perc', dein Comethazine, ich bin dein Medikament, dein Comethazine
Souvent dans le Ghetta zine, je les laisse mais je peux les tazer
Oft im Ghetto, Mann, ich lass' sie, aber ich kann sie tasern
Je suis dehors tout comme à l'asile
Ich bin draußen, genau wie im Irrenhaus
Ces bouffons parlent de magie, en veulent depuis que je fais d'la zic
Diese Clowns reden von Magie, wollen was abhaben, seit ich Mucke mach'
J'suis leur médoc, leur Comethazine, leur en voulait pas si
Ich bin ihr Medikament, ihr Comethazine, nehmt's ihnen nicht übel, wenn
J'suis difficile à me dépasser, je les laisse mais je peux les tazer
Ich bin schwer zu übertreffen, ich lass' sie, aber ich kann sie tasern





Авторы: Iksma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.