Cinco - Dwayne - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cinco - Dwayne




Dwayne
Dwayne
Quand j'étais plus bas que terre personne ne m'a tendu la perche
When I was down on the ground, no one offered a helping hand
La zik a pris mon âme c'est emparé de mon corps
Music took my soul and possessed my body
J'essaie de garder la foie bien entendu dans ce milieu de pêcheur
I try to keep the faith in this world of fishermen
Je ne veux pas souffrir une fois que je serais dans
I don't want to suffer when I'm gone
Seras-tu fier de moi?
Will you be proud of me?
Hm hm hm hm hm hm
Hm hm hm hm hm hm
Dwayne sera fier de moi
Dwayne will be proud of me
Mais bon le très haut pas trop
But the Almighty, not so much
Et c'est pas l'feu mon vieux car c'est lui mon vrai patron
And it's not the fire, my friend, because he's my real boss
Sur terre j'ai pour mission de regrouper les agneaux les
On earth, my mission is to gather the lambs
Chèvres et les moutons,
The goats and the sheep,
Les battre au moindre mouvement comme mac gros
To beat them at the slightest movement like Mac from Scooby-Doo
Y'a des éclats de crocs
There are shards of teeth
Car la son-mai fait pas de chrome
Because rap doesn't do chrome
S'enrichir grâce au chromi
Getting rich from the chrome
De la famille être le Macron!
To be the Macron of the family!
Partir aux quatre coins du globe avec mes quatre cons de cousin
To travel to the four corners of the globe with my four idiotic cousins
Manger des ribs au sun en éclatant nos quatre cons'
To eat ribs in the sun and burst our four guts
Et dans la nuit il me rend visite que pour me cheb
And at night, he visits me just to check up on me
Il veut que j'emmène des âmes en bas
He wants me to bring souls down below
Avant que l'ange de la mort me Chet
Before the angel of death comes for me
J'ai bien appris j'suis pas une chèvre
I've learned my lesson, I'm not a goat
Et tu m'envies vu tout ce que je sais
And you envy me because of everything I know
J'suis devenu mauvais s'tu veux dre-pen
I've become evil, if you want to be blunt
Call moi que je push la chaise
Call me so I can push the wheelchair
Quand j'étais plus bas que terre personne ne m'a tendu la perche
When I was down on the ground, no one offered a helping hand
La zik a pris mon âme c'est emparé de mon corps
Music took my soul and possessed my body
J'essaie de garder la foie bien entendu dans ce milieu de pêcheur
I try to keep the faith in this world of fishermen
Je ne veux pas souffrir une fois que je serais dans
I don't want to suffer when I'm gone
Seras-tu fier de moi?
Will you be proud of me?
Hm hm hm hm hm hm
Hm hm hm hm hm hm
Seras- tu fier de moi si demain j'contrôle le de-mon
Will you be proud of me if I control the demon tomorrow?
Seras seras-tu fier de moi si je le contrôle grâce à tous mes démons
Will you, will you be proud of me if I control it with all my demons?
Seras-tu fier de moi si demain les âmes je démonte?
Will you be proud of me if I dismantle the souls tomorrow?
Sera sera-tu fier de moi si demain
Will you, will you be proud of me if tomorrow
Je deviens le plus grand des monstre
I become the greatest monster?
Je vois ces yeux dans le noir
I see those eyes in the dark
Je noies ma peine dans les noix
I drown my sorrow in nuts
Il me dit que je vais contrôler planète
He tells me that I will control the planet
Qu'un jour j'aurais plus de noise
That one day I will have no more noise
Je mettrais pied un jour au pays
One day I will set foot in paradise
Quand il seront tous pour le voir
When they are all there to see it
Il parle même les étoiles obéissent
He even speaks of the stars obeying
Il prend et redonne de l'espoir
He takes and gives back hope
Il prend et redonne de l'espoir
He takes and gives back hope
Car réussir tous on espère
Because everyone hopes to succeed
On puise notre cefor de l'espace
We draw our strength from space
Conclut les pacte dans les serres
We make pacts in the greenhouses
On se morfond parfois tard le soir
Sometimes we brood late at night
On parle beaucoup moins qu'on observe
We talk much less than we observe
Dieu merci on déjoue les sorts
Thank God we break the spells
Eux ils serrent!
They are squeezing!
Quand j'étais plus bas que terre personne ne m'a tendu la perche
When I was down on the ground, no one offered a helping hand
La zik a pris mon âme c'est emparé de mon corps
Music took my soul and possessed my body
J'essaie de garder la foie bien entendu dans ce milieu de pêcheur
I try to keep the faith in this world of fishermen
Je ne veux pas souffrir une fois que je serais dans
I don't want to suffer when I'm gone
Seras-tu fier de moi?
Will you be proud of me?
Hm hm hm hm hm hm
Hm hm hm hm hm hm





Авторы: Cinco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.