Cinco - Riley - перевод текста песни на немецкий

Riley - Cincoперевод на немецкий




Riley
Riley
Une fois que je monte sur scène, je n'suis plus le même
Sobald ich auf die Bühne steige, bin ich nicht mehr derselbe
Tous les yeux sont sur moi (tous les yeux sont sur moi, yeah)
Alle Augen sind auf mich gerichtet (alle Augen sind auf mich gerichtet, yeah)
Chaque fois qu'je descends dans la foule, voir tous ces gens qui m'aiment
Jedes Mal, wenn ich runter in die Menge gehe, sehe ich all die Leute, die mich lieben
J'ai la pression, suis moi (j'ai la pression, suis moi)
Ich stehe unter Druck, folg mir (ich stehe unter Druck, folg mir)
Le temps m'a tant scié
Die Zeit hat mich so zersägt
Mais fais attention pour moi (fais attention pour moi)
Aber pass auf mich auf (pass auf mich auf)
Depuis j'ai grandi, depuis tit-pe j'traîne entouré des mêmes
Seit ich erwachsen bin, seit klein auf hänge ich mit denselben ab
J'ai mes démons sur moi (j'ai mes démons sur moi)
Ich habe meine Dämonen an mir (ich habe meine Dämonen an mir)
Faut que Riley ait son repas (que Riley ait son repas)
Riley muss sein Essen haben (dass Riley sein Essen hat)
J'bosse pour que Riley ait son repas (que Riley ait son repas)
Ich arbeite, damit Riley sein Essen hat (dass Riley sein Essen hat)
Faut que Riley ait son repas (que Riley ait son repas)
Riley muss sein Essen haben (dass Riley sein Essen hat)
J'bosse pour que Riley ait son repas, yeah (let's go)
Ich arbeite, damit Riley sein Essen hat, yeah (los geht's)
J'ai commencé j'avais R (R), dehors, je tirais des R (R)
Ich hab angefangen, ich hatte ein R (R), draußen schoss ich mit dem R (R)
Mon cerveau souvent dans l'espace, déconnecté par le teh (teh)
Mein Hirn oft im Weltraum, abgeschaltet durch das Kraut (Kraut)
Personne ne vient sur mes terres (terres), personne ne comprend mes textes (textes)
Niemand kommt auf mein Revier (Revier), niemand versteht meine Texte (Texte)
Personne ne parle de mes exploits, le monde aimerait que j'me taise (taise)
Niemand spricht über meine Taten, die Welt will, dass ich still bin (still bin)
Le monde est truffé de fous, fous, fous, le monde est truffé de cons
Die Welt ist voller Verrückte, verrückt, verrückt, die Welt ist voller Deppen
Sur le sac je me défoule, foule, foule, car le soir, je me défonce
Auf dem Sack lass ich's raus, Menge, Menge, denn abends baller ich mich voll
Quand je veux, je me les fais dans le bolide, j'ai le feu
Wenn ich will, nehme ich sie mit im Flitzer, ich brenne
Dans le bolide y a les pétasses, après le show, c'est la foule
Im Flitzer sind die Tussen, nach der Show ist da die Menge
J'm'en vais loin des cris (des cris)
Ich geh weit weg vom Geschrei (vom Geschrei)
Si demain nos vies changent, ne doute pas, c'était écrit
Wenn sich morgen unser Leben ändert, zweifle nicht, es stand geschrieben
On s'en ira loin des crimes, j'm'en vais loin des cris
Wir gehen weit weg von den Verbrechen, ich geh weit weg vom Geschrei
Si demain nos vies changent, ne doute pas c'était écrit
Wenn sich morgen unser Leben ändert, zweifle nicht es stand geschrieben
O-G (let's go)
O-G (los geht's)
Une fois que je monte sur scène, je n'suis plus le même
Sobald ich auf die Bühne steige, bin ich nicht mehr derselbe
Tous les yeux sont sur moi (tous les yeux sont sur moi, yeah)
Alle Augen sind auf mich gerichtet (alle Augen sind auf mich gerichtet, yeah)
Chaque fois qu'je descends dans la foule, voir tous ces gens qui m'aiment
Jedes Mal, wenn ich runter in die Menge gehe, sehe ich all die Leute, die mich lieben
J'ai la pression, suis moi (j'ai la pression, suis moi)
Ich stehe unter Druck, folg mir (ich stehe unter Druck, folg mir)
Le temps m'a tant scié
Die Zeit hat mich so zersägt
Mais fais attention pour moi (fais attention pour moi)
Aber pass auf mich auf (pass auf mich auf)
Depuis j'ai grandi, depuis tit-pe j'traîne entouré des mêmes
Seit ich erwachsen bin, seit klein auf hänge ich mit denselben ab
J'ai mes démons sur moi (j'ai mes démons sur moi)
Ich habe meine Dämonen an mir (ich habe meine Dämonen an mir)
Faut que Riley ait son repas (que Riley ait son repas)
Riley muss sein Essen haben (dass Riley sein Essen hat)
J'bosse pour que Riley ait son repas (que Riley ait son repas)
Ich arbeite, damit Riley sein Essen hat (dass Riley sein Essen hat)
Faut que Riley ait son repas (que Riley ait son repas)
Riley muss sein Essen haben (dass Riley sein Essen hat)
J'bosse pour que Riley ait son repas, yeah
Ich arbeite, damit Riley sein Essen hat, yeah
Une fois que je monte sur scène, je n'suis plus le même
Sobald ich auf die Bühne steige, bin ich nicht mehr derselbe
Tous les yeux sont sur moi (tous les yeux sont sur moi, yeah)
Alle Augen sind auf mich gerichtet (alle Augen sind auf mich gerichtet, yeah)
Chaque fois qu'je descends dans la foule, voir tous ces gens qui m'aiment
Jedes Mal, wenn ich runter in die Menge gehe, sehe ich all die Leute, die mich lieben
J'ai la pression, suis moi (j'ai la pression, suis moi)
Ich stehe unter Druck, folg mir (ich stehe unter Druck, folg mir)
Le temps m'a tant scié
Die Zeit hat mich so zersägt
Mais fais attention pour moi (fais attention pour moi)
Aber pass auf mich auf (pass auf mich auf)
Depuis j'ai grandi, depuis tit-pe j'traîne entouré des mêmes
Seit ich erwachsen bin, seit klein auf hänge ich mit denselben ab
J'ai mes démons sur moi (j'ai mes démons sur moi)
Ich habe meine Dämonen an mir (ich habe meine Dämonen an mir)
Faut que Riley ait son repas (que Riley ait son repas)
Riley muss sein Essen haben (dass Riley sein Essen hat)
J'bosse pour que Riley ait son repas (que Riley ait son repas)
Ich arbeite, damit Riley sein Essen hat (dass Riley sein Essen hat)
Faut que Riley ait son repas (que Riley ait son repas)
Riley muss sein Essen haben (dass Riley sein Essen hat)
J'bosse pour que Riley ait son repas, yeah
Ich arbeite, damit Riley sein Essen hat, yeah





Авторы: Michee Tandu, Sofian Boutaleb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.