Cinderella - Heartbreak Station (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cinderella - Heartbreak Station (Live)




(How you people doin′ so far, is that alright?)
(Как вы, люди, поживаете до сих пор, это нормально?)
(Feeling good?)
(Хорошо себя чувствуешь?)
(For anyone who's interested, we′re recording tonight so your voices are gon' down on tape like, forever)
(Для всех, кто заинтересован, мы записываем сегодня вечером, так что ваши голоса будут записаны на пленку, как будто навсегда)
(We're gon′ do a couple songs for you on acoustic guitar, so if you know the words just join right in, alright?)
(Мы споем для тебя пару песен на акустической гитаре, так что, если ты знаешь слова, просто присоединяйся, хорошо?)
Waiting at the station
Жду на станции.
Tears filling up my eyes
Слезы наполняют мои глаза.
Sometimes the pain you hide
Иногда ты скрываешь боль.
Burns like a fire inside
Горит, как огонь внутри.
Lookin′ out my window
Смотрю в окно.
Sometimes it's hard to see
Иногда это трудно увидеть.
The things you want in life
То, чего ты хочешь в жизни.
Come and go so easily
Приходят и уходят так легко.
She took the last train out of my heart
Она забрала последний поезд из моего сердца.
The last train
Последний поезд
And now I think I′ll make a brand new start
И теперь я думаю, что начну все с чистого листа.
The last train out of my heart
Последний поезд из моего сердца.
Watching the days go by
Наблюдая, как проходят дни.
Thinking 'bout the plans we made
Думаю о планах, которые мы строили.
Days turn into years
Дни превращаются в годы.
Funny how they fade away
Забавно, как они исчезают.
Sometimes I think of those days
Иногда я думаю о тех днях.
Sometimes I just hide away
Иногда я просто прячусь.
I′m waiting on that 9:20 train
Я жду этого поезда в 9:20.
I'm waiting on a memory
Я жду воспоминаний.
She took the last train out of my heart
Она забрала последний поезд из моего сердца.
The last train
Последний поезд
And now I think I′ll make a brand new start
И теперь я думаю, что начну все с чистого листа.
The last train out of my heart, yeah
Последний поезд из моего сердца, да
My lady's on the fly
Моя леди в полете.
And she's never coming back
И она никогда не вернется.
My love is like a steam train
Моя любовь как паровоз.
Rolling down the tracks, yeah, yeah
Катимся по рельсам, да, да
The last train out of my heart
Последний поезд из моего сердца.
The last train
Последний поезд
And now I think I′ll make a brand new start
И теперь я думаю, что начну все с чистого листа.
Took the last train out of my heart, yeah
Забрал последний поезд из моего сердца, да
(The last train) she took the last train, out of my heart
(Последний поезд) она ушла последним поездом из моего сердца.
(The last train) she took the last train
(Последний поезд) она села на последний поезд.
And now I think I′ll make a new start
И теперь я думаю, что начну все сначала.
Last train out of my heart
Последний поезд из моего сердца
(Thank you very much)
(Большое вам спасибо)
(Alright, alright, alright)
(Хорошо, Хорошо, хорошо)





Авторы: T. Keifer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.