Cinderella - Nobody's Fool - перевод текста песни на русский

Nobody's Fool - Cinderellaперевод на русский




Nobody's Fool
Ничья дура
I count the falling tears, they fall before my eyes
Я считаю падающие слезы, они падают перед глазами
Seems like a thousand years since we broke the ties
Кажется, прошла тысяча лет с тех пор, как мы разорвали связи.
I call you on the phone but never get a rise
Я звоню тебе по телефону, но никогда не поднимаюсь
So sit there all alone, it's time you realize I'm not your fool
Так что сиди там один, пришло время понять, что я не твой дурак
(Nobody's fool, nobody's fool) I'm no fool
(Никто не дурак, никто не дурак) Я не дурак
(Nobody's fool, nobody's fool)
(Никто не дурак, никто не дурак)
Never again, no, no
Никогда больше нет нет
You take your road, I'll take mine
Иди своей дорогой, а я пойду своей,
The paths have both been beat (yeah)
Пути обоих хорошо знакомы,
Searchin' for a change of pace
Ищем разнообразия,
Love needs to be sweetened
Жизнь должна быть подслащена.
I scream my heart out, just to make a dime
Я изводил себя, только чтобы заработать гривенник,
And with that dime I bought your love
И за тот гривенник я купил твою любовь,
But now I've changed my mind
Но теперь я передумал
I'm not your fool
Я тебе не дурак,
(Nobody's fool, nobody's fool) I'm no fool
(Никто не дурак, никто не дурак) Я не дурак
(Nobody's fool, nobody's fool) never again, no, no
(Никто не дурак, никто не дурак) никогда больше, нет, нет
(Nobody's fool, nobody's fool) I'm no fool
(Никто не дурак, никто не дурак) Я не дурак
(Nobody's fool, nobody's fool)
(Никто не дурак, никто не дурак)
I count the falling tears, they fall before my eyes
Я считаю падающие слезы, они падают перед глазами
Seems like a thousand years
Кажется, тысяча лет
Since we broke the ties
С тех пор, как мы разорвали связи.
Oh-oh-oh!
Ой ой ой!
I'm not your fool
Я тебе не дурак,
(Nobody's fool, nobody's fool) I'm no fool
(Никто не дурак, никто не дурак) Я не дурак
(Nobody's fool, nobody's fool) I'm no fool
(Никто не дурак, никто не дурак) Я не дурак
(Nobody's fool, nobody's fool) I'm no fool
(Никто не дурак, никто не дурак) Я не дурак
(Nobody's fool, nobody's fool)
(Никто не дурак, никто не дурак)
(Nobody's fool, nobody's fool)
(Никто не дурак, никто не дурак)
(Nobody's fool, nobody's fool)
(Никто не дурак, никто не дурак)
(Nobody's fool, nobody's fool) no-no-no
(Никто не дурак, никто не дурак) нет-нет-нет
(Nobody's fool, nobody's fool) nobody's fool
(Никто не дурак, никто не дурак) Никто не дурак
(Nobody's fool, nobody's fool)
(Никто не дурак, никто не дурак)





Авторы: Thomas Carl Keifer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.