Текст и перевод песни Cinderella - Radjaku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anong
silbi
nitong
mata
Какой
смысл
в
этих
глазах,
Kung
di
kita
nakikita
Если
я
не
вижу
тебя?
Ang
boses
mong
anong
ganda
Твой
голос
так
прекрасен,
Na
musika
saking
tenga
Как
музыка
для
моих
ушей.
At
ang
pag
ibig
mong
hinihintay
ng
damdamin
И
моя
любовь,
которую
жаждет
мое
сердце,
Bat
di
mo
ipakita
bakit
di
natin
gawin
Почему
ты
не
покажешь
ее,
почему
мы
не
можем
быть
вместе?
Buti
ang
unan
niyayakap
mo
Подушка
счастлива,
ты
обнимаешь
ее,
Buti
pa
ang
lipstik
may
halik
sayo
Помада
счастлива,
ты
целуешь
ее.
Buti
ka
pa
minamahal
kita
Хорошо
тебе,
я
люблю
тебя,
Pero
ako
pero
ako
Но
я,
но
я
Balewala
sayo
ho
ho
Для
тебя
безразличен,
хо-хо.
Balewala
sayo
ho
ho
Для
тебя
безразличен,
хо-хо.
Balewala
sayo
ho
ho
Для
тебя
безразличен,
хо-хо.
Balewala
sayo
ho
ho
Для
тебя
безразличен,
хо-хо.
Naaalala
ko
pa
nga
nong
sabihin
kong
mahal
kita
Я
помню,
как
сказал,
что
люблю
тебя,
Bakit
bigla
kang
natawa
di
naman
ako
nambobola
Почему
ты
вдруг
рассмеялась?
Я
же
не
шутил.
Pero
ayos
na
rin
at
least
nasabi
ko
sayo
Но
ладно,
по
крайней
мере,
я
сказал
тебе.
Siguro
ay
masaya
ka
na
kawawa
naman
ako
Наверное,
ты
счастлива,
а
мне
так
плохо.
Buti
ang
unan
niyayakap
mo
Подушка
счастлива,
ты
обнимаешь
ее,
Buti
pa
ang
lipstik
may
halik
sayo
Помада
счастлива,
ты
целуешь
ее.
Buti
ka
pa
minamahal
kita
Хорошо
тебе,
я
люблю
тебя,
Pero
ako
pero
ako
Но
я,
но
я
Igagalang
ko
ang
pasya
ng
yong
damdamin
Я
буду
уважать
решение
твоего
сердца,
Kahit
uso
ang
rape
hinding
hindi
ka
re
reypin
Даже
если
изнасилование
в
моде,
я
никогда
тебя
не
трону.
Dadatain
ko
na
lang
na
ako'y
mahal
mo
rin
Я
буду
ждать,
пока
ты
тоже
полюбишь
меня,
Kahit
di
mo
pa
ako
pinapansin
Даже
если
ты
не
обращаешь
на
меня
внимания.
Anong
silbi
nitong
mata
Какой
смысл
в
этих
глазах,
Kung
di
kita
nakikita
Если
я
не
вижу
тебя?
Ang
boses
mong
anong
ganda
Твой
голос
так
прекрасен,
Na
musika
saking
tenga
Как
музыка
для
моих
ушей.
At
ang
pag
ibig
mong
hinihintay
ng
damdamin
И
моя
любовь,
которую
жаждет
мое
сердце,
Bat
di
mo
ipakita
bakit
di
natin
gawin
Почему
ты
не
покажешь
ее,
почему
мы
не
можем
быть
вместе?
Buti
ang
unan
niyayakap
mo
Подушка
счастлива,
ты
обнимаешь
ее,
Buti
pa
ang
lipstik
may
halik
sayo
Помада
счастлива,
ты
целуешь
ее.
Buti
ka
pa
minamahal
kita
Хорошо
тебе,
я
люблю
тебя,
Pero
ako
pero
ako
Но
я,
но
я
Balewala
sayo!!!
Для
тебя
безразличен!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.