Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
met
this
girl
around
quarter
to
ten
Ich
traf
dieses
Mädchen
gegen
Viertel
vor
zehn
We
made
it
once,
she
said,
"Make
me
again"
Wir
machten
es
einmal,
sie
sagte:
"Mach's
nochmal"
She
wrapped
her
love
around
me
all
night
long
Sie
hüllte
mich
ein
die
ganze
Nacht
mit
ihrer
Liebe
In
the
mornin',
we
were
still
goin'
strong
Am
Morgen
waren
wir
immer
noch
im
Rausch
Now
let
me
tell
ya,
it
sure
feels
good
Lasst
mich
sagen,
es
fühlt
sich
so
gut
an
First
time
I
saw
that
girl,
I
knew
it
would
Beim
ersten
Blick
auf
sie
wusste
ich,
es
wird
passen
Now
let
me
tell
ya,
it
sure
felt
right
Lasst
mich
sagen,
es
fühlte
sich
richtig
an
No
pullin'
teeth,
she
didn't
wanna
fight
Kein
Hickhack,
sie
wollte
keinen
Streit
She
said,
"Shake
me
all
night"
Sie
sagte:
"Schüttel
mich
die
ganze
Nacht"
She
said,
"Shake
me
Sie
sagte:
"Schüttel
mich
Shake
it
down,
break
it,
baby
Schüttel
es,
brech
es,
Baby
Shake
me
all
night"
Schüttel
mich
die
ganze
Nacht"
She
said,
"All
night
long
Sie
sagte:
"Die
ganze
Nacht
lang
All
night
long,
baby"
Die
ganze
Nacht
lang,
Baby"
Screamed
and
scratched
and
rolled
out
of
the
bed
Schrie
und
kratzte
und
fiel
aus
dem
Bett
I
never
really
got
her
out
of
my
head
Ich
hab
sie
nie
wirklich
aus
meinem
Kopf
bekommen
And
now
and
then
she
makes
those
social
calls
Und
hin
und
wieder
macht
sie
soziale
Besuche
Gives
me
a
squeeze,
gets
me
kickin'
the
walls
Drückt
mich
fest,
lässt
mich
die
Wände
hochgehen
Now
let
me
tell
ya,
it
still
feels
tight
Lasst
mich
sagen,
es
ist
immer
noch
intensiv
And
we
were
shakin'
after
every
bite
Und
wir
schüttelten
nach
jedem
Biss
I
feel
her
comin'
in
the
middle
of
the
night
Ich
spüre
sie
kommen
mitten
in
der
Nacht
Screamin'
in
horror
Schreiend
vor
Ekstase
"Shake
me
all
night"
"Schüttel
mich
die
ganze
Nacht"
She
said,
"Shake
me
Sie
sagte:
"Schüttel
mich
Shake
it
down,
break
it,
baby
Schüttel
es,
brech
es,
Baby
Shake
me
all
night"
Schüttel
mich
die
ganze
Nacht"
She
said,
"Shake
me,
ooh
yeah
Sie
sagte:
"Schüttel
mich,
oh
ja
All
night
Die
ganze
Nacht
Keep
the
fire
burnin'
'cause
we're
doin'
alright
Halt
das
Feuer
am
Brennen,
denn
wir
machen
es
richtig
All
night
Die
ganze
Nacht
Come
on
and
shake
it
right
Komm
und
schüttel
es
richtig
Shake
me
all
night
Schüttel
mich
die
ganze
Nacht
She
said,
"Shake
me
Sie
sagte:
"Schüttel
mich
Shake
it,
don't
break
it,
baby
Schüttel
es,
zerbrich
es
nicht,
Baby
Shake
me
all
night"
Schüttel
mich
die
ganze
Nacht"
She
said,
"Shake
me,
ooh,
yeah
Sie
sagte:
"Schüttel
mich,
oh,
ja
Shake
me
(yeah)
Schüttel
mich
(ja)
Shake
me
(ooh,
my
baby)
Schüttel
mich
(oh,
mein
Baby)
Shake
me
(oh-oh)
Schüttel
mich
(oh-oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Carl Keifer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.