Текст и перевод песни Cinderella - Sick For the Cure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sick For the Cure
Жажда исцеления
Ooh,
there
used
to
be
a
time
when
I
thought
I
had
the
answers
О,
бывало
время,
когда
я
думал,
что
знаю
ответы,
Answers
to
the
questions
that
nobody
knew
Ответы
на
вопросы,
которых
никто
не
знал.
Used
to
be
a
time
when
I
had
some
time
Бывало
время,
когда
у
меня
было
время,
When
I
had
the
time
I
didn′t
know
what
to
do
Когда
у
меня
было
время,
я
не
знал,
что
делать.
Wasted
all
those
years
never
gettin'
any
younger
Потратил
все
эти
годы,
так
и
не
став
моложе,
Times
kept
a-changin′
but
I
still
got
the
hunger
Времена
менялись,
но
голод
мой
остался.
Only
trouble
is
the
walls
are
closin'
in
Беда
лишь
в
том,
что
стены
смыкаются,
Sometimes
I
wanna
give
it
all
away
Иногда
хочется
всё
бросить.
I
just
wanna
be
free
Я
просто
хочу
быть
свободным,
Oh,
free
like
the
wind
О,
свободным,
как
ветер.
And
if
the
wind
fills
my
sails
then
I'm
never
coming
back
again
(ooh-ooh-ooh)
И
если
ветер
наполнит
мои
паруса,
я
никогда
не
вернусь
назад
(у-у-у).
Maybe
I′ll
head
down
south
to
New
Orleans
Может,
я
отправлюсь
на
юг,
в
Новый
Орлеан,
Wouldn′t
have
no
taxes
'cause
I
wouldn′t
have
the
means
Не
буду
платить
налоги,
потому
что
у
меня
не
будет
средств.
Looking
for
a
genie
that
could
fill
my
dreams
Ищу
джинна,
который
мог
бы
исполнить
мои
мечты,
But
dreams
become
reality
and
real
ain't
what
it
seems
to
be
Но
мечты
становятся
реальностью,
а
реальность
не
такая,
какой
кажется.
I
just
wanna
be
free
Я
просто
хочу
быть
свободным,
Oh
free
like
the
wind
О,
свободным,
как
ветер.
And
if
the
wind
fills
my
sails
then
I′m
never
coming
back
again
(ooh-ooh-ooh)
И
если
ветер
наполнит
мои
паруса,
я
никогда
не
вернусь
назад
(у-у-у).
I
just
wanna
be
free
(free-free,
free
like
the
wind)
Я
просто
хочу
быть
свободным
(свободным-свободным,
свободным,
как
ветер),
Oh,
free
like
the
wind
(free
like
the
wind)
О,
свободным,
как
ветер
(свободным,
как
ветер).
And
if
the
wind
fills
my
sails
then
I'm
never
coming
back
again
(ooh-ooh-ooh)
И
если
ветер
наполнит
мои
паруса,
я
никогда
не
вернусь
назад
(у-у-у).
Sick
for
the
cure
on
this
roller
coaster
ride
(ooh-ooh)
Жажду
исцеления
на
этих
американских
горках
(у-у),
It
can
take
you
real
low,
and
it
can
get
you
real
high
(ah-ah)
Они
могут
опустить
тебя
очень
низко
и
поднять
очень
высоко
(а-а).
Just
passin′
time,
but
time
ain't
on
my
side
Просто
коротаю
время,
но
время
не
на
моей
стороне.
I
just
wanna
be
free
(free-free,
free
like
the
wind)
Я
просто
хочу
быть
свободным
(свободным-свободным,
свободным,
как
ветер),
Oh,
free
like
the
wind
(free
like
the
wind)
О,
свободным,
как
ветер
(свободным,
как
ветер).
And
if
the
wind
fills
my
sails
then
I'm
never
coming
back
again
(ooh-ooh-ooh)
И
если
ветер
наполнит
мои
паруса,
я
никогда
не
вернусь
назад
(у-у-у).
I
just
wanna
be
free
(free-free,
free
like
the
wind)
Я
просто
хочу
быть
свободным
(свободным-свободным,
свободным,
как
ветер),
Oh,
free
like
the
wind
(free
like
the
wind)
О,
свободным,
как
ветер
(свободным,
как
ветер).
And
if
the
wind
fills
my
sails
then
I′m
never
coming
back
again
(ooh-ooh-ooh)
И
если
ветер
наполнит
мои
паруса,
я
никогда
не
вернусь
назад
(у-у-у).
I
just
wanna
be
free
(free-free,
free
like
the
wind)
Я
просто
хочу
быть
свободным
(свободным-свободным,
свободным,
как
ветер),
Free
like
the
wind
(free
like
the
wind)
Свободным,
как
ветер
(свободным,
как
ветер).
And
if
the
wind
fills
my
sails
then
I′m
never
coming
back
again
(ooh-ooh-ooh)
И
если
ветер
наполнит
мои
паруса,
я
никогда
не
вернусь
назад
(у-у-у).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.