Текст и перевод песни Cindy Daniel - Je t'aime encore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je t'aime encore
I Still Love You
Notre
histoire
ressemble
Our
story
is
like
Au
lendemain
de
fête
The
day
after
a
party
On
se
réveille
tard,
on
a
mal
à
la
tête
We
wake
up
late,
we
have
a
headache
On
dit
que
plus
jamais
on
recommencera
We
say
we'll
never
do
it
again
Mais
comme
tous
les
menteurs
on
dit
But
like
all
liars
we
say
Parce
que
l'on
croit
Because
we
believe
Notre
histoire
ressemble
au
dernier
rendez-vous
Our
story
is
like
our
last
date
On
en
a
marre
d'attendre
We're
tired
of
waiting
Après
tout
on
s'en
fout
After
all
we
don't
care
Le
temps
qui
passera
The
time
that
passes
Passera
bien
sans
nous
Will
pass
without
us
C'était
toi,
c'était
moi
It
was
you,
it
was
me
Et
c'est
plus
rien
du
tout
And
it's
nothing
anymore
Mais
je
t'aime
encore
But
I
still
love
you
Je
t'aime
encore
I
still
love
you
La
vie
demain
nous
donnera
raison
ou
tort
Life
will
prove
us
right
or
wrong
tomorrow
Je
t'aime
encore
I
still
love
you
C'est
pas
la
mort
It's
not
death
D'aimer
autant,
d'aimer
si
mal,
d'aimer
si
fort
To
love
so
much,
to
love
so
badly,
to
love
so
hard
Notre
histoire
ressemble
à
un
conte
d'enfant
Our
story
is
like
a
children's
tale
Il
y
a
plus
de
sorcières,
que
des
Princes
Charmants
There
are
more
witches
than
Prince
Charmings
Il
y
a
moins
de
fées,
que
des
lutins
méchants
There
are
fewer
fairies
than
wicked
goblins
J'peux
pas
la
réveiller,
La
Belle
Au
Bois
Dormant
I
can't
wake
her
up,
Sleeping
Beauty
Notre
histoire
ressemble
à
ces
histoires
d'amour
Our
story
is
like
those
love
stories
On
dit
que
c'est
la
fin
et
c'est
pas
pour
toujours
We
say
it's
the
end,
but
it's
not
forever
On
sait
qu'il
y
aura
d'autres
histoires
à
venir
We
know
there
will
be
other
stories
to
come
Qui
feront
du
passé
le
plus
bel
avenir
That
will
make
the
past
the
most
beautiful
future
Mais
je
t'aime
encore
But
I
still
love
you
Je
t'aime
encore
I
still
love
you
La
vie
demain
nous
donnera
raison
ou
tort
Life
will
prove
us
right
or
wrong
tomorrow
Je
t'aime
encore
I
still
love
you
C'est
pas
la
mort
It's
not
death
D'aimer
autant,
d'aimer
si
mal,
d'aimer
si
fort
To
love
so
much,
to
love
so
badly,
to
love
so
hard
Je
t'aime
encore
I
still
love
you
Je
t'aime
encore
I
still
love
you
Je
t'aime
encore
I
still
love
you
Je
t'aime
quand
tu
te
relâches
après
l'effort
I
love
you
when
you
relax
after
the
effort
Je
t'aime
encore
I
still
love
you
Je
t'aime
encore
quand
tu
me
dis
I
still
love
you
when
you
tell
me
Qu'avant
tout
il
y
a
nous
d'abord
That
above
all,
we
come
first
Je
t'aime
encore
I
still
love
you
Je
t'aime
encore
I
still
love
you
La
vie
demain
nous
donnera
raison
ou
tort
Life
will
prove
us
right
or
wrong
tomorrow
Je
t'aime
encore
I
still
love
you
C'est
pas
la
mort
It's
not
death
D'aimer
autant,
d'aimer
si
mal,
d'aimer
si
fort
To
love
so
much,
to
love
so
badly,
to
love
so
hard
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Gray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.