Текст и перевод песни Cindy Daniel - Le tout premier jour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le tout premier jour
Original Memory
Avant
que
l'un
soit
pour
l'autre
Remember
when
we
were
strangers
Juste
un
vieux
souvenir,
Just
a
distant
memory,
Une
présence
que
l'on
supporte,
An
acquaintance
we
endured,
Une
motié
de
sourire
A
smile
that
never
went
the
distance
Avant
que
les
nuits
n'apportent
Remember
when
our
nights
together
Que
le
monde
de
désir
Were
only
filled
with
desire
Et
que
l'un
puisse
sans
l'autre
And
neither
of
us
could
imagine
Penser
à
l'avenir
A
future
without
one
another
Avant
cet
instant
fatal
Remember
that
fateful
moment
Où
l'autre
ne
fait
ni
bien
ni
mal
When
love
turned
sour
Savoir
faire
un
tour...
Can
we
turn
back
the
clock...
Vers
le
tout
premier
jour
Back
to
that
very
first
day
Revenir
à
la
source
Go
back
to
where
it
all
began
Comme
un
compte
à
rebours
Like
counting
down
the
clock
Un
chemin
qu'on
repousse
A
path
we
must
tread
Vers
le
tout
premier
jour
Back
to
that
very
first
day
Que
l'on
garde
son
encore
Where
the
memories
still
remain
Quand
l'amour
est
à
cours
When
love
was
still
alive
Se
retrouver
encore
Rediscover
ourselves
once
more
Comme
un
tout
premier
jour
As
if
it
were
the
very
first
day
Avant
qu'un
matin
de
trop
Remember
when
we
woke
up
one
morning
Me
réveille
sans
croyance
And
our
faith
in
each
other
was
broken
Et
que
mes
yeux
restent
clos
And
we
closed
our
eyes
Face
à
la
vie
qui
avance
To
a
future
that
shattered
around
us
Avant
que
meurent
les
frissons
Remember
when
the
thrill
was
gone
Des
rêves
qui
me
tourmentent
From
the
dreams
that
once
haunted
us
Que
je
n'aie
plus
de
raison
When
we
lost
all
reason
Que
celui
du
silence
Except
the
silence
that
surrounded
us
Avant
cet
instant
fatal
Remember
that
fateful
moment
Quand
la
vie
ne
fait
ni
bien
ni
mal
When
love
turned
sour
Savoir
faire
un
tour...
Can
we
turn
back
the
clock...
Vers
le
tout
premier
jour
Back
to
that
very
first
day
Revenir
à
la
source
Go
back
to
where
it
all
began
Comme
un
compte
à
rebours
Like
counting
down
the
clock
Un
chemin
qu'on
repousse
A
path
we
must
tread
Vers
le
tout
premier
jour
Back
to
that
very
first
day
Que
l'on
garde
son
encore
Where
the
memories
still
remain
Quand
l'amour
est
à
cours
When
love
was
still
alive
Se
retrouver
encore
Rediscover
ourselves
once
more
Comme
un
tout
premier
jour
As
if
it
were
the
very
first
day
Avant
de
tirer
le
voile
Remember
before
we
said
goodbye
Quand
la
vie
ne
fait
ni
bien
ni
mal
When
love
turned
sour
Savoir
faire
un
tour...
Can
we
turn
back
the
clock...
Vers
le
tout
premier
jour
Back
to
that
very
first
day
Revenir
à
la
source
Go
back
to
where
it
all
began
Comme
un
compte
à
rebours
Like
counting
down
the
clock
Un
chemin
qu'on
repousse
A
path
we
must
tread
Vers
le
tout
premier
jour
Back
to
that
very
first
day
Que
l'on
garde
son
encore
Where
the
memories
still
remain
Quand
l'amour
est
à
cours
When
love
was
still
alive
Se
retrouver
encore
Rediscover
ourselves
once
more
Comme
un
tout
premier
jour
As
if
it
were
the
very
first
day
Et
si
l'amour
est
à
cours
And
if
our
love
has
run
its
course
Je
t'aimerai
encore
I
will
still
love
you
Comme
un
tout
premier
jour
As
if
it
were
the
original
memory
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Frederick Baron, Fabien Damide, Julien Damide, Marie Jo Zarb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.