Текст и перевод песни Cine - A usurpadora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obrigado
pelo
tempo
em
vão
Спасибо
за
впустую
потраченное
время
Agora
eu
vou
que
vou
Теперь
я
ухожу
и
ухожу
навсегда
Ninguém
mais
me
engana
Никто
больше
меня
не
обманет
Eu
vou
fazer
por
mim
Я
сделаю
для
себя
O
que
eu
fiz
por
ti
e
não
passa
daqui
То,
что
я
делал
для
тебя,
и
на
этом
всё
Se
fez
demais,
eu
ri
Если
ты
переигрывала,
я
смеялся
Sua
mensagem
eu
não
li
Твои
сообщения
я
не
читал
Não
sonhar
(Ô
ô,
uô)
Не
мечтать
(О-о-о,
уо)
Não
sonhar
(Ô
ô,
uô)
Не
мечтать
(О-о-о,
уо)
Eu
só
joguei,
te
enganei
mas
ainda
corre
atrás
Я
просто
играл,
обманывал
тебя,
но
ты
всё
ещё
бежишь
следом
Viver
sofrendo
é
o
que
satisfaz
(você)
Жить
в
страданиях
- вот
что
тебе
доставляет
удовольствие
Tudo
bem
que
não
sei
de
nada
(você)
Всё
в
порядке,
ведь
я
ничего
не
знаю
о
тебе
Da
sua
vida
não
cuido
mais
Твоей
жизнью
я
больше
не
занимаюсь
Não
forje
o
olhar
pra
mim
Не
строй
из
себя
невинную
Já
te
fiz
chorar
e
também
sorrir
Я
заставлял
тебя
плакать,
а
также
смеяться
Ainda
vai
me
ver
Ты
ещё
увидишь
меня
Não
tente
se
esconder
Не
пытайся
спрятаться
Eu
já
cantei
uô
uô
e
também
yeah
yeah
Я
пел
и
уо-уо,
и
йе-йе
Mais
de
mil
canções
nunca
pude
te
dizer
Но
больше
чем
в
тысяче
песен
не
смог
тебе
сказать
Tudo
tem
o
seu
fim,
o
nosso
está
aqui
У
всего
есть
свой
конец,
наш
вот
он
Foi
(nós
dois)
Были
(мы
вдвоём)
Deu
demais
mas
(acabou)
Было
круто,
но
(закончилось)
Olha
aqui,
escuta
aqui
Посмотри
сюда,
послушай
сюда
E
aprende
a
sigla
ex
И
научись
аббревиатуре
"бывш"
Se
fez
demais,
eu
ri
Если
ты
переигрывала,
я
смеялся
Sua
mensagem
eu
não
li
Твои
сообщения
я
не
читал
Não
foge
o
olhar
pra
mim
Не
беги
от
моего
взгляда
Já
te
fiz
chorar
e
também
sorrir
Я
заставлял
тебя
плакать,
а
также
смеяться
Ainda
vai
me
ver
Ты
ещё
увидишь
меня
Não
tente
se
esconder
Не
пытайся
спрятаться
Eu
já
cantei
uô
uô
e
também
yeah
yeah
Я
пел
и
уо-уо,
и
йе-йе
Mais
de
mil
canções
nunca
pude
te
dizer
Но
больше
чем
в
тысяче
песен
не
смог
тебе
сказать
Tudo
tem
o
seu
fim,
o
nosso
está
aqui
У
всего
есть
свой
конец,
наш
вот
он
Tá
bom,
tá
bom
Ладно,
ладно
Finje
que
escutei
Делай
вид,
что
я
слушал
Já
foi,
já
foi
Всё
прошло,
прошло
Tudo
de
bom
pra
você
Всего
тебе
хорошего
Tá
bom,
tá
bom
Ладно,
ладно
Finjo
que
escutei
Делаю
вид,
что
слушал
Já
foi,
já
foi
Всё
прошло,
прошло
Você
me
tira
do
sério
Ты
выводишь
меня
из
себя
Mais
um
minuto
do
seu
lado
eu
fico
louco
Ещё
минута
рядом
с
тобой,
и
я
сойду
с
ума
Nem
vem
com
essa
pra
mim
Даже
не
пытайся
Tentar
me
enganar
não
é
fácil
assim
Обмануть
меня
не
так-то
просто
Ainda
vai
me
ver
Ты
ещё
увидишь
меня
Não
tente
se
esconder
Не
пытайся
спрятаться
Eu
me
cansei
de
uô
uô
e
também
yeah
yeah
Я
устал
от
уо-уо
и
от
йе-йе
E
neste
último
verso
eu
vou
ter
que
te
dizer
И
в
этом
последнем
куплете
я
должен
тебе
сказать
Como
é
bom
não
ouvir
Как
же
хорошо
не
слышать,
Falarem
sobre
ti
(yeaaaaaaaah)
Как
говорят
о
тебе
(йееееее)
Sempre
abusa
do
charme
no
olhar
Ты
всегда
злоупотребляла
своим
чарующим
взглядом
Mas
eu
sempre
odiei
a
sua
voz
Но
я
всегда
ненавидел
твой
голос
E
se
hoje
estivesse
aqui
И
если
бы
ты
сегодня
была
здесь,
Eu
te
punha
pra
dormir
Я
бы
уложил
тебя
спать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Cunha Silveira, Danilo Valbusa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.