Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jogue
os
dados,
começou
Wirf
die
Würfel,
es
hat
begonnen
Logo
assim
terminou
So
schnell
endete
es
auch
E
eu
não
sei
o
que
faço
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Só
ela
tem
o
dom
de
me
enlouquecer
Nur
sie
hat
die
Gabe,
mich
verrückt
zu
machen
Faz
pose
de
atriz
Sie
posiert
wie
eine
Schauspielerin
Ensaia
até
pra
sorrir
Übt
sogar
das
Lächeln
Se
eu
contar
pode
acreditar
Wenn
ich
es
dir
erzähle,
kannst
du
es
glauben
Tô
na
mão
de
alguém
que
só
quer
jogar
Ich
bin
in
der
Hand
von
jemandem,
der
nur
spielen
will
Me
acostumei
mal
Ich
habe
mich
schlecht
daran
gewöhnt
Ela
desliga
na
cara,
eu
tô
ligando
Sie
legt
einfach
auf,
ich
rufe
an
Ela
diz
não
pra
mim
mas
eu
quero
um
sim
Sie
sagt
Nein
zu
mir,
aber
ich
will
ein
Ja
Mas
eu
quero
um
sim
Aber
ich
will
ein
Ja
A
garota
cresceu
Das
Mädchen
ist
erwachsen
geworden
Ela
faz
meu
jogo
só
pensando
em
ganhar
Sie
spielt
mein
Spiel
und
denkt
nur
ans
Gewinnen
Só
pensando
em
ganhar,
yeah
Denkt
nur
ans
Gewinnen,
yeah
Das
regras
um
pouco
também
quero
quebrar
Ich
will
auch
ein
paar
Regeln
brechen
Também
quero
quebrar,
yeah
Ich
will
auch
ein
paar
Regeln
brechen,
yeah
Já
cheguei
a
duvidar
do
que
era
certo
Ich
habe
sogar
angefangen,
an
dem
zu
zweifeln,
was
richtig
war
Me
achava
um
cara
esperto
até
aí
Ich
hielt
mich
für
einen
klugen
Kerl,
bis
dahin
E
vi
um
lado
que
pra
mim
não
existia
Und
sah
eine
Seite,
die
für
mich
nicht
existierte
Agora
não
tá
fácil
Jetzt
ist
es
nicht
mehr
einfach
Agora
não
tá
fácil,
eu
Jetzt
ist
es
nicht
mehr
einfach,
ich
Eu
vou
enlouquecer
se
ela
não
me
atender
Ich
werde
verrückt,
wenn
sie
nicht
rangeht
Me
mata
de
ódio
só
por
prazer,
sei
Sie
bringt
mich
aus
purer
Freude
um
den
Verstand,
ich
weiß
Que
quando
anoitecer
Dass,
wenn
es
Nacht
wird
Eu
vou
querer
te
ver,
eu
vou
querer
te
ver
Ich
dich
sehen
will,
ich
will
dich
sehen
Você
não
vai
ceder,
yeah
Du
wirst
nicht
nachgeben,
yeah
A
garota
cresceu
Das
Mädchen
ist
erwachsen
geworden
Ela
faz
meu
jogo
só
pensando
em
ganhar
Sie
spielt
mein
Spiel
und
denkt
nur
ans
Gewinnen
Só
pensando
em
ganhar,
yeah
Denkt
nur
ans
Gewinnen,
yeah
Das
regras
um
pouco
também
quero
quebrar
Ich
will
auch
ein
paar
Regeln
brechen
Também
quero
quebrar,
yeah
Ich
will
auch
ein
paar
Regeln
brechen,
yeah
Me
peguei
pensando
se
é
normal
Ich
habe
mich
gefragt,
ob
es
normal
ist
O
amor
é
um
jogo
Liebe
ist
ein
Spiel
Que
ninguém
ganha
no
final,
final
Das
niemand
am
Ende
gewinnt,
Ende
Ela
faz
meu
jogo
só
pensando
em
ganhar
Sie
spielt
mein
Spiel
und
denkt
nur
ans
Gewinnen
Ela
faz
meu
jogo
Sie
spielt
mein
Spiel
O
casino
fechou
e
eu
não
Das
Casino
hat
geschlossen
und
ich
Tenho
mais
fichas
pra
você
Habe
keine
Chips
mehr
für
dich
Não
quero
nem
saber
Ich
will
nichts
mehr
wissen
De
nada
que
me
leve
a
você
Von
nichts,
was
mich
zu
dir
führt
De
nada
que
me
leve
a
você
Von
nichts,
was
mich
zu
dir
führt
De
nada,
obrigado
você
Von
nichts,
danke
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonatas Pedroso Prates, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Diego Cunha Silveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.