Текст и перевод песни Cine - Se Você Quiser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Você Quiser
If You Want
Se
você
quiser,
o
meu
mundo
é
seu
If
you
want,
my
world
is
yours
Se
parecer
confuso,
eu
mudo
If
it
seems
confusing,
I'll
change
it
Preciso
de
alguém
aqui
I
need
someone
here
Chega,
chega
mais
Come
on,
come
closer
Deixa
eu
te
falar,
baby
Let
me
tell
you,
baby
Tira
o
anel
do
dedo
Take
the
ring
off
your
finger
Eu
te
conto
um
segredo
meu
I'll
tell
you
a
secret
of
mine
Se
perguntarem,
você
não
viu,
nem
ouviu
If
they
ask,
you
didn't
see
or
hear
Quando
eu
chegar,
abre
a
porta
(que
eu
tô
indo
pra'í)
When
I
arrive,
open
the
door
(I'm
on
my
way)
Deixa
eu
te
falar,
mais
perto,
vai
me
escutar
(eu
tô
indo
pra'í)
Let
me
speak
closer,
you'll
listen
to
me
(I'm
on
my
way)
Conte
nada
pra
ninguém
Don't
tell
anyone
Se
você
quiser,
o
meu
mundo
é
seu
If
you
want,
my
world
is
yours
Se
parecer
confuso,
eu
mudo
If
it
seems
confusing,
I'll
change
it
Preciso
de
alguém
aqui
I
need
someone
here
Whoa-whoa,
poh-whoa-poh
(yeah,
yeah)
Whoa-whoa,
poh-whoa-poh
(yeah,
yeah)
Whoa-whoa,
poh-whoa-poh-poh-poh-whoa
Whoa-whoa,
poh-whoa-poh-poh-poh-whoa
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Pega
minha
mão
e
esquece
Take
my
hand
and
forget
Tudo
aquilo
que
de
mal
Everything
that
was
bad
Você
já
passou
You've
been
through
O
meu
show
já
começou
My
show
has
already
started
E
você
sequer
me
olhou
And
you
didn't
even
look
at
me
Deixa
eu
ser
assim
Let
me
be
that
way
Passado,
presente
e
futuro
se
encontram
Past,
present
and
future
meet
A
roda
gira
e
as
pessoas
se
enganam
The
wheel
turns
and
people
make
mistakes
Se
prometer
que
não
vai
falar
If
you
promise
not
to
tell
Chega
mais
perto,
quero
te
contar
Come
closer,
I
want
to
tell
you
Vem
comigo,
entra
nessa
dança
Come
with
me,
join
this
dance
Disseram
que
você
não
se
cansa
They
said
you
never
get
tired
Chega
mais,
desce
mais
Come
closer,
come
down
Só
você
me
tira
a
paz
Only
you
make
me
restless
Deixa
eu
te
falar,
mais
perto,
vai
me
escutar
(eu
tô
indo
pra'í)
Let
me
speak
closer,
you'll
listen
to
me
(I'm
on
my
way)
Conte
nada
pra
ninguém
Don't
tell
anyone
Se
você
quiser,
o
meu
mundo
é
seu
If
you
want,
my
world
is
yours
Se
parecer
confuso,
eu
mudo
If
it
seems
confusing,
I'll
change
it
Preciso
de
alguém
aqui
I
need
someone
here
Se
você
quiser
(só
se
você
quiser),
o
meu
mundo
é
seu
If
you
want
(only
if
you
want),
my
world
is
yours
Se
parecer
confuso,
eu
mudo
If
it
seems
confusing,
I'll
change
it
Preciso
de
alguém
aqui
I
need
someone
here
Chega,
chega
mais
Come
on,
come
closer
Deixa
eu
te
falar,
baby
Let
me
tell
you,
baby
Chega,
chega
mais
Come
on,
come
closer
Deixa
eu
te
falar,
baby
Let
me
tell
you,
baby
Chega,
chega
mais
Come
on,
come
closer
Deixa
eu
te
falar,
baby
Let
me
tell
you,
baby
Chega,
chega
mais
Come
on,
come
closer
Se
você
quiser
(só
se
você
quiser),
o
meu
mundo
é
seu
If
you
want
(only
if
you
want),
my
world
is
yours
Se
parecer
confuso,
eu
mudo
If
it
seems
confusing,
I'll
change
it
Preciso
de
alguém
aqui
I
need
someone
here
E
eu
sei
que
quer
(só
se
você
quiser),
seu
mundo
já
é
meu
And
I
know
you
want
(only
if
you
want),
your
world
is
already
mine
Mais
um
mês,
eu
me
mudo
In
a
month,
I'll
move
Eu
te
juro,
estarei
onde
eu
sempre
quis
I
swear,
I'll
be
where
I've
always
wanted
to
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danilo Valbusa, Diego Cunha Silveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.