Текст и перевод песни Cine - Usurpadora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obrigado
pelo
tempo
em
vão
Thanks
for
wasting
my
time
Agora
eu
vou
que
vou,
ninguém
mais
me
engana
Now
I'm
leaving,
no
one
can
fool
me
anymore
Eu
vou
fazer
por
mim
o
que
eu
fiz
por
ti
I'm
going
to
do
to
you
what
I
did
for
you
Não
passa
daqui
This
is
the
end
of
the
line
Se
fez
demais,
eu
ri
You
were
over
the
top,
I
laughed
Sua
mensagem,
eu
não
li
I
didn't
read
your
message
Não
sonha,
não
sonha
(oh-oh)
Don't
dream,
don't
dream
(oh-oh)
Eu
só
cheguei
e
te
enganei,
mas
ainda
corre
atrás
I
just
came
and
deceived
you,
but
you're
still
chasing
me
Te
ver
sofrendo
é
o
que
satisfaz
(você)
Seeing
you
suffer
is
what
satisfies
(you)
Tudo
bem
que
eu
não
sei
de
nada
(você)
It's
okay
that
I
don't
know
anything
(you)
Da
sua
vida
eu
não
cuido
mais
I
don't
care
about
your
life
anymore
Não
foge
o
olhar
pra
mim,
já
te
fiz
chorar
e
também
sorrir
Don't
avoid
my
gaze,
I've
made
you
cry
and
also
smile
Ainda
vai
me
ver,
não
tente
se
esconder
You'll
still
see
me,
don't
try
to
hide
Eu
já
cantei
whoa-whoa
e
também
yeah-yeah
I've
already
sung
whoa-whoa
and
yeah-yeah
E
mais
de
mil
canções
em
que
eu
pude
te
dizer
And
more
than
a
thousand
songs
in
which
I
was
able
to
tell
you
Tudo
tem
o
seu
fim,
o
nosso
está
aqui
Everything
has
to
end,
ours
is
here
Foi,
(nós
dois),
'té
demais,
mas
(acabou)
It
was,
(the
two
of
us),
too
intense,
but
(it's
over)
Se
entregou,
olha
aqui,
escuta
aqui
You
gave
yourself
away,
look
here,
listen
here
E
aprende
a
sigla
ex
And
learn
what
the
acronym
ex
means
Se
fez
demais,
eu
ri
You
were
over
the
top,
I
laughed
Sua
mensagem,
eu
não
li
I
didn't
read
your
message
Não
sonha,
não
sonha
Don't
dream,
don't
dream
Não
foge
o
olhar
pra
mim,
já
te
fiz
chorar
e
também
sorrir
Don't
avoid
my
gaze,
I've
made
you
cry
and
also
smile
Ainda
vai
me
ver,
não
tente
se
esconder
You'll
still
see
me,
don't
try
to
hide
Eu
já
cantei
whoa-whoa
e
também
yeah-yeah
I've
already
sung
whoa-whoa
and
yeah-yeah
E
mais
de
mil
canções
em
que
eu
pude
te
dizer
And
more
than
a
thousand
songs
in
which
I
was
able
to
tell
you
Tudo
tem
o
seu
fim,
o
nosso
está
aqui
Everything
has
to
end,
ours
is
here
Tá
bom,
tá
bom,
fingi
que
escutei
Okay,
okay,
I'll
pretend
I'm
listening
Já
foi,
já
foi,
tudo
de
bom
pra
você
It's
over,
it's
over,
all
the
best
to
you
Tá
bom,
tá
bom,
finjo
que
escutei
Okay,
okay,
I'll
pretend
I'm
listening
Já
foi,
já
foi,
você
me
tira
do
sério
It's
over,
it's
over,
you're
driving
me
crazy
Mais
um
minuto
do
seu
lado
eu
fico
louco
One
more
minute
by
your
side
and
I'll
go
crazy
Nem
vem
com
essa
pra
mim,
tentar
me
enganar
não
é
fácil
assim
Don't
come
with
that
to
me,
trying
to
deceive
me
isn't
that
easy
Ainda
vai
me
ver,
não
tente
se
esconder
You'll
still
see
me,
don't
try
to
hide
E
eu
me
cansei
de
whoa-whoa
e
também
yeah-yeah
And
I'm
tired
of
whoa-whoa
and
yeah-yeah
E
nesse
último
verso,
eu
vou
ter
que
te
dizer
And
in
this
last
verse,
I'm
going
to
have
to
tell
you
Como
é
bom
não
ouvir
falarem
sobre
ti,
yeah
How
good
it
is
not
to
hear
about
you,
yeah
Sempre
abusou
do
charme
no
olhar
(não
foge
o
olhar
pra
mim)
You
always
abused
the
charm
in
your
gaze
(don't
avoid
my
gaze)
Mas
eu
sempre
odiei
a
sua
voz
But
I
always
hated
your
voice
E
se
hoje
estivesse
aqui
(não
foge
o
olhar
pra
mim)
And
if
you
were
here
today
(don't
avoid
my
gaze)
Eu
te
punha
pra
dormir
I'd
put
you
to
sleep
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danilo Valbusa, Diego Cunha Silveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.