Текст и перевод песни Cine feat. Buchecha - Reset
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juntos
pra
sempre
até
o
final,
supostamente
foi
tudo
em
vão
Вместе
навсегда
до
конца,
предположительно,
все
было
напрасно
Duas
pessoas,
uma
situação
coube
ao
destino
então
Два
человека,
одна
ситуация,
судьба
распорядилась
так
Te
ter
eu
sempre
achei
sempre
achei,
oh,
yeah
Я
всегда
думал,
что
буду
с
тобой,
о,
да
Que
estava
fazendo
certo,
uoh,
uoh,
uohoh
Что
все
делаю
правильно,
уо,
уо,
уооо
Esse
love,
esse
love
tô
pronto
pra
esquecer
Эту
любовь,
эту
любовь
я
готов
забыть
Te
esquecer,
baby,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Забыть
тебя,
детка,
да,
да,
да,
да
Hoje
eu
tô,
eu
tô
bem
sem
você
na
minha
vida
Сегодня
я,
я
в
порядке
без
тебя
в
своей
жизни
Nem
parece
que
fiquei
mal-mal
depois
da
tua
partida
Даже
не
похоже,
что
мне
было
плохо
после
твоего
ухода
Hoje
eu
tô,
eu
tô
bem
sem
você
na
minha
vida
Сегодня
я,
я
в
порядке
без
тебя
в
своей
жизни
Coração
e
mente
eu
resetei,
resetei
Сердце
и
разум
я
перезагрузил,
перезагрузил
Pego
a
estrada
em
outra
direção
Отправляюсь
в
другом
направлении
Junto
o
passado,
os
sonhos
em
vão
Собираю
прошлое,
несбывшиеся
мечты
Duas
cidades,
uma
situação
coube
a
distância
então
Два
города,
одна
ситуация,
так
решила
расстояние
Te
ter
eu
sempre
achei
sempre
achei,
oh,
yeah
Я
всегда
думал,
что
буду
с
тобой,
о,
да
Que
estava
fazendo
certo,
uoh,
uoh,
uohoh
Что
все
делаю
правильно,
уо,
уо,
уооо
Esse
love,
esse
love
tô
pronto
pra
esquecer
Эту
любовь,
эту
любовь
я
готов
забыть
Te
esquecer,
baby,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Забыть
тебя,
детка,
да,
да,
да,
да
Hoje
eu
tô,
eu
tô
bem
sem
você
na
minha
vida
Сегодня
я,
я
в
порядке
без
тебя
в
своей
жизни
Nem
parece
que
fiquei
mal-mal
depois
da
tua
partida
Даже
не
похоже,
что
мне
было
плохо
после
твоего
ухода
Hoje
eu
tô,
eu
tô
bem
sem
você
na
minha
vida
Сегодня
я,
я
в
порядке
без
тебя
в
своей
жизни
Coração
e
mente
eu
resetei,
resetei
Сердце
и
разум
я
перезагрузил,
перезагрузил
(Te
ver)
seria
fácil,
eu
já
superei
(Увидеть
тебя)
было
бы
легко,
я
уже
пережил
(Te
ter)
não
é
o
que
eu
quero,
já
te
deletei
(Иметь
тебя)
не
то,
чего
я
хочу,
я
тебя
удалил
(Te
ver)
mas
nem
espero
nada
de
você
(Увидеть
тебя)
но
я
ничего
от
тебя
не
жду
(Te
ter)
é
caso
sério,
não
quero
ninguém
(Иметь
тебя)
это
серьезно,
я
не
хочу
никого
U,
u,
eu
tô
bem,
u,
u,
eu
tô
bem
У,
у,
у
меня
все
хорошо,
у,
у,
у
меня
все
хорошо
U,
u,
eu
tô
bem,
u,
u,
eu
tô
bem
У,
у,
у
меня
все
хорошо,
у,
у,
у
меня
все
хорошо
Hoje
eu
tô,
eu
tô
bem
sem
você
na
minha
vida
Сегодня
я,
я
в
порядке
без
тебя
в
своей
жизни
Nem
parece
que
fiquei
mal-mal
depois
da
tua
partida
Даже
не
похоже,
что
мне
было
плохо
после
твоего
ухода
Hoje
eu
tô,
eu
tô
bem
sem
você
na
minha
vida
Сегодня
я,
я
в
порядке
без
тебя
в
своей
жизни
Coração
e
mente
eu
resetei,
resetei
Сердце
и
разум
я
перезагрузил,
перезагрузил
Hoje
eu
tô,
eu
tô
bem
sem
você
na
minha
vida
Сегодня
я,
я
в
порядке
без
тебя
в
своей
жизни
Nem
parece
que
fiquei
mal-mal
depois
da
tua
partida
Даже
не
похоже,
что
мне
было
плохо
после
твоего
ухода
Hoje
eu
tô,
eu
tô
bem
sem
você
na
minha
vida
Сегодня
я,
я
в
порядке
без
тебя
в
своей
жизни
Coração
e
mente
eu
resetei,
resetei
Сердце
и
разум
я
перезагрузил,
перезагрузил
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Reis Da Fonseca, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Danilo Valbusa, Dima Abubacar Dahaba, Claucirlei Jovencio De Souza, Diego Cunha Silveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.