Текст и перевод песни Cine feat. Pollo - Estrelas ou Marte? (Dash Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrelas ou Marte? (Dash Remix)
Звезды или Марс? (Dash Remix)
Faça
suas
malas
Собирай
чемоданы,
Baby,
faça
suas
malas
Детка,
собирай
чемоданы,
Se
um
dia
eu
pudesse
voar
Если
бы
я
мог
летать,
Te
buscava
em
casa
Я
бы
забрал
тебя
из
дома,
Te
levaria
para
o
mar
Отвез
бы
тебя
на
море,
Depois
da
praia,
que
tal
jantar?
А
после
пляжа,
как
насчет
ужина?
Estrelas
ou
marte?
Звезды
или
Марс?
Ficar
até
tarde
no
Остаться
допоздна
в
Céu
e
conquistar
o
seu
amor
Небе
и
завоевать
твою
любовь,
Das
nuvens
te
mostrar
Показать
тебе
с
облаков
Os
lugares
que
eu
passei
Места,
где
я
бывал,
E
agora
sim
divido
com
você
И
теперь
я
делю
их
с
тобой.
Hoje
eu
vou
voar
a
a
a
a
Сегодня
я
буду
летать,
а-а-а-а,
Hoje
eu
vou
voar
a
a
a
a
Сегодня
я
буду
летать,
а-а-а-а,
Hoje
eu
vou
voar
a
a
a
a
(let's
fly)
Сегодня
я
буду
летать,
а-а-а-а,
(полетим),
Hoje
eu
vou
voar
a
a
a
a
Сегодня
я
буду
летать,
а-а-а-а.
Não
há
dúvidas
que
se
eu
voar
Нет
никаких
сомнений,
что
если
я
полечу,
Vou
te
buscar
pra
ver
o
que
ninguém
vê
Я
заберу
тебя,
чтобы
увидеть
то,
чего
не
видит
никто,
Nós
dois
juntos
vamos
viajar
Мы
вместе
будем
путешествовать,
O
universo
é
nosso,
de
mais
ninguém
Вселенная
наша,
больше
ничья,
(Girar)
os
anéis
de
saturno
(Облетим)
кольца
Сатурна,
(Vamos
dançar)
nas
estrelas
de
orion
(Станцуем)
на
звездах
Ориона,
(Que
tal
visitar)
andrômeda
e
talvez
(Как
насчет
посетить)
Андромеду
и,
может
быть,
(Não
queria
voltar)
nunca
mais
(Не
захотим
возвращаться)
никогда.
Hoje
eu
vou
voar
a
a
a
a
Сегодня
я
буду
летать,
а-а-а-а,
Hoje
eu
vou
voar
a
a
a
a
Сегодня
я
буду
летать,
а-а-а-а,
Hoje
eu
vou
voar
a
a
a
a
(let's
fly)
Сегодня
я
буду
летать,
а-а-а-а,
(полетим),
Hoje
eu
vou
voar
a
a
a
a
Сегодня
я
буду
летать,
а-а-а-а.
Faça
suas
malas
Собирай
чемоданы,
Baby,
faça
suas
malas
Детка,
собирай
чемоданы,
Go
baby,
faça
suas
malas
Давай,
детка,
собирай
чемоданы,
Faça
suas
malas
baby
Собирай
чемоданы,
детка,
Faça
suas
malas...
Собирай
чемоданы...
Faz
a
mala
e
vem
comigo
baby,
que
hoje
a
gente
vai
voar!
Собирай
чемоданы
и
полетели
со
мной,
детка,
сегодня
мы
будем
летать!
Te
levar
no
meu
abrigo
e
já
digo:
sem
data
pra
voltar,
tá?
Отведу
тебя
в
свое
убежище
и
сразу
скажу:
обратной
даты
нет,
ладно?
Hoje
tá
pra
nós,
Сегодня
все
для
нас,
Só
nós
dois
a
sós
Только
мы
вдвоем,
Conhecendo
o
mundo
a
fundo
e
bagunçando
os
lençóis
Изучаем
мир
досконально
и
разбрасываем
простыни,
O
clima
tá
propício,
Атмосфера
располагает,
E
é
só
o
início
И
это
только
начало,
Desde
que
te
conheci
já
vi
que
ia
ser
meu
vício
С
тех
пор,
как
я
тебя
встретил,
я
понял,
что
ты
станешь
моей
зависимостью.
Gosto
do
infinito
e
com
você
fica
ainda
mais
bonito
Мне
нравится
бесконечность,
а
с
тобой
она
становится
еще
прекраснее.
Vou
te
levar,
você
vai
gostar
Я
отвезу
тебя,
тебе
понравится
De
ficar
no
lugar
que
eu
habito.
Находиться
там,
где
живу
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dima Abubacar Dahaba, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Diego Cunha Silveira, Jonatas Pedroso Prates, Danilo Valbusa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.