Текст и перевод песни Starlite Ensemble - Mamma Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
cheated
by
you
Ты
меня
обманула,
And
I
think
you
know
when
И
я
думаю,
ты
знаешь,
когда.
いつからってあなたが分かってるでしょ
いつからってあなたが分かってるでしょ
So
I
made
up
my
mind
Поэтому
я
решил,
だからようやく決心したの
だからようやく決心したの
It
must
come
to
an
end
Этому
должен
прийти
конец.
Look
at
me
now,
will
I
ever
learn?
Посмотри
на
меня
сейчас,
усвою
ли
я
когда-нибудь
урок?
今の私を見てよ、なんか学んだように見える?
今の私を見てよ、なんか学んだように見える?
I
don't
know
how
Я
не
знаю,
как,
どうすればいいのか分からないわ
どうすればいいのか分からないわ
But
I
suddenly
lose
control
Но
я
вдруг
теряю
контроль.
突然コントロールできなくなってしまったの
突然コントロールできなくなってしまったの
There's
a
fire
within
my
soul
В
моей
душе
пожар,
Just
one
look
Всего
один
взгляд,
And
I
can
hear
a
bell
ring
И
я
слышу
звон
колокола.
ベルが鳴り響くのが聞こえるわ
ベルが鳴り響くのが聞こえるわ
One
more
look
and
I
forget
everything,
w-o-o-o-o-h
Еще
один
взгляд,
и
я
забываю
все.
もう一度視線を送ったら、もう全てを忘れてしまいそう
もう一度視線を送ったら、もう全てを忘れてしまいそう
Mamma
mia,
here
I
go
again
Mamma
Mia,
вот
я
снова
это
делаю.
マンマ・ミア、またやってしまうの
マンマ・ミア、またやってしまうの
My
my,
how
can
I
resist
ya?
Боже
мой,
как
я
могу
устоять
перед
тобой?
ああ、どうやったらあなたに抵抗できるのかしら?
ああ、どうやったらあなたに抵抗できるのかしら?
Mamma
mia,
does
it
show
again?
Mamma
Mia,
это
снова
видно?
なんてこと、また見せられるの?
なんてこと、また見せられるの?
My
my,
just
how
much
I've
missed
ya
Боже
мой,
как
же
я
скучал
по
тебе.
ああ、どんなにあなたが恋しかったことか
ああ、どんなにあなたが恋しかったことか
Yes,
I've
been
brokenhearted
Да,
у
меня
было
разбито
сердце,
Blue
since
the
day
we
parted
Грусть
со
дня
нашей
разлуки.
あなたと別れてからずっと落ち込んでたわ
あなたと別れてからずっと落ち込んでたわ
Why,
why
did
I
ever
let
you
go?
Почему,
почему
я
тебя
отпустил?
なんであなたを手放してしまったのかしら?
なんであなたを手放してしまったのかしら?
Mamma
mia,
now
I
really
know
Mamma
Mia,
теперь
я
точно
знаю,
マンマ・ミア、でももう分かったわ
マンマ・ミア、でももう分かったわ
My
my,
I
should
not
have
let
you
go
Боже
мой,
мне
не
следовало
тебя
отпускать.
ああ、あなたを手放すべきではなかったのよ
ああ、あなたを手放すべきではなかったのよ
I
was
angry
and
sad
Я
был
зол
и
грустен
ずっと怒ってたし悲しかったわ
ずっと怒ってたし悲しかったわ
'Bout
the
things
that
you
do
Из-за
того,
что
ты
делала.
あなたがしてきた行いについて
あなたがしてきた行いについて
I
can't
count
all
the
times
that
I
cried
over
you
Я
не
могу
сосчитать,
сколько
раз
я
плакал
из-за
тебя.
あなたのことで何度涙を流したか数えきれないほど
あなたのことで何度涙を流したか数えきれないほど
And
when
you
go
И
когда
ты
уходишь,
When
you
slam
the
door
Когда
ты
хлопаешь
дверью,
ドアを思いっきり音を立てて閉めて
ドアを思いっきり音を立てて閉めて
I
think
you
know
Я
думаю,
ты
знаешь,
あなたは分かってたんじゃないかしら
あなたは分かってたんじゃないかしら
That
you
won't
be
away
too
long
Что
ты
не
будешь
долго
отсутствовать.
You
know
that
I'm
not
that
strong
Ты
знаешь,
что
я
не
такой
сильный.
私がそんなに強くないってことも、あなたは分かってる
私がそんなに強くないってことも、あなたは分かってる
Just
one
look
Всего
один
взгляд,
And
I
can
hear
a
bell
ring
И
я
слышу
звон
колокола.
ベルが鳴り響くのが聞こえるわ
ベルが鳴り響くのが聞こえるわ
One
more
look
and
I
forget
everything,
w-o-o-o-o-h
Еще
один
взгляд,
и
я
забываю
все.
もう一度視線を送ったら、もう全てを忘れてしまいそう
もう一度視線を送ったら、もう全てを忘れてしまいそう
Mamma
mia,
here
I
go
again
Mamma
Mia,
вот
я
снова
это
делаю.
マンマ・ミア、またやってしまうの
マンマ・ミア、またやってしまうの
My
my,
how
can
I
resist
ya?
Боже
мой,
как
я
могу
устоять
перед
тобой?
ああ、どうやったらあなたに抵抗できるのかしら?
ああ、どうやったらあなたに抵抗できるのかしら?
Mamma
mia,
does
it
show
again?
Mamma
Mia,
это
снова
видно?
なんてこと、また見せられるの?
なんてこと、また見せられるの?
My
my,
just
how
much
I've
missed
ya
Боже
мой,
как
же
я
скучал
по
тебе.
ああ、どんなにあなたが恋しかったことか
ああ、どんなにあなたが恋しかったことか
Yes,
I've
been
brokenhearted
Да,
у
меня
было
разбито
сердце,
Blue
since
the
day
we
parted
Грусть
со
дня
нашей
разлуки.
あなたと別れてからずっと落ち込んでたわ
あなたと別れてからずっと落ち込んでたわ
Why,
why
did
I
ever
let
you
go?
Почему,
почему
я
тебя
отпустил?
なんであなたを手放してしまったのかしら?
なんであなたを手放してしまったのかしら?
Mamma
mia,
now
I
really
know
Mamma
Mia,
теперь
я
точно
знаю,
マンマ・ミア、でももう分かったわ
マンマ・ミア、でももう分かったわ
My
my,
I
should
not
have
let
you
go
Боже
мой,
мне
не
следовало
тебя
отпускать.
ああ、あなたを手放すべきではなかったのよ
ああ、あなたを手放すべきではなかったのよ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stig Anderson, Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Stefano D'orazio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.