Cinema Screen Singers - ミス・ア・シング (『アルマゲドン』より) - перевод текста песни на немецкий




ミス・ア・シング (『アルマゲドン』より)
I Don't Want to Miss a Thing (aus 'Armageddon')
I could stay awake just hear your breathing
Könnt ich wach bleiben, lausch nur deinem Atem
Watch you smile while you′re sleeping
Beobachte dich lächelnd im Schlaf
While you're far away and dreaming
Wenn du entrückt träumst
I could spend my life in this sweet surrender
Könnt mein Leben in Hingabe verträumen
I could stay lost in this moment forever
Verloren in diesem Augenblick für immer
Every moment spent with you is a moment I treasure
Jeder Moment mit dir ist ein Schatz
君の寝息を聞いているだけでいつまでも起きていられる
Dein Atem lullt mich ein, doch bleib ich ewig wach
寝ている君の笑顔を見て どこか遠くで君が夢を見ている間に
Dein schlafend Lächeln, du träumst in der Ferne
この甘い時間に身を任せて いつまでだって君のそばに永遠に
In süßer Hingebung bei dir werd ich verweilen
君と過ごす一瞬一瞬が僕の宝物
Ein jeder Augenblick ist Schatz, gemeinsam in Zeit
Don′t wanna close my eyes
Möchte meine Augen nicht schließen
I don't wanna fall asleep
Möchte nicht in Schlaf verfallen
Cause I miss you, baby
Weil ich dich vermisse, Baby
And I don't wanna miss a thing
Möchte absolut nichts verpassen
目を閉じたくなんてない
Schließen will ich nie die Augen
眠りになんて落ちたくない
Der Schlaf soll mich nicht nehmen
だって君が恋しくなるから
Denn vermissen werd ich dich sofort
何一つだって逃したくないんだ
Nicht eine Sekund verpasse ich von dir
Cause even when I dresm of you
Denn selbst im schönsten Traum von dir
The sweetest dream would never do
Bliebst nichts gegen deine Gegenwart
I′d still miss you, baby
Vermissen würd ich dich, Baby
And I don′t wanna miss a thing
Möchte nichts verpassen - niemals
君の夢を見たとしても そんな世界一の夢だって君にはかなわない
Der süßeste Traum kann nicht mit dir sein verglichen
また君が恋しくて 君から目が離せない
Dich vermiss ich, könnte dir nicht mehr entrinnen
Lying close to you feeling your heart beating
Dir nahe liegend, fühl dein Herz es schlagen
And I'm wondering what you′re dreaming,
Frag mich, von was du magst träumen
Wondering if it's me you′re seeing
Ob du vielleicht von mir siehst
Then I kiss your eyes and thank God we're together
Küss deine Augen, dank Gott, dass wir zwei haben
And I just wanna stay with you
Möchte einfach nur hier bleiben bei dir
In this moment forever, forever and ever
In diesem Moment für ewge Zeiten
君のそばに横になって 胸の鼓動を感じる
An deiner Seite liegend, Herzschlag ich spüre
何を夢見ているんだろうって もしかして夢で僕を見てるのかなって
Was du wohl träumst? Frag ich mich leise
それで君の目にキスをする こうして二人でいれることに本当に感謝する
Ob ich in deinem Traum erscheine?
ただこの瞬間を永遠に君と
Küss deine Augen, dankbar für uns zwei
I don′t wanna miss one smile
Möchte kein einzig Lächeln missen
I don't wanna miss one kiss
Keinen einzigen Kuss entbehren
Well, I just wanna be with you
Ich will nur bei dir ganz einfach
Right here with you, just like this
Genau hier bei dir, genau jetzt
少しの笑顔もキスだって逃せない
Kein Lächeln, kein Kuss, soll mir entflieh'n
そう、ただここに君と一緒に
Ja, ich will nur hier bei dir sein
I just wanna hold you close
Möchte dich ganz fest umarmen
I feel your heart so close to mine
Spür dein Herz schlägt nah am meinen
And just stay here in this moment
Verweilen in diesem Augenblick
For the rest of time
Für die allerrestlichste Zeit
ただ君を近くに抱きしめたくて
Dich festhaltend so nah am Herzen
君の心を僕のと近くに感じる
Spür deinen Herzschlag - eins mit meinem
この瞬間を君とそしていつまでも
Verharren wir in dieser Sekunde bis ans Ende der Zeit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.