Circa Waves - Sidetracked - перевод текста песни на немецкий

Sidetracked - Circa Wavesперевод на немецкий




Sidetracked
Abgelenkt
Saw the writings on the wall
Sah die Schriften an der Wand
They were written in silver and gold
Sie waren in Silber und Gold geschrieben
And my car wouldn't start
Und mein Auto sprang nicht an
Wasn't feeling particularly young at heart
Fühlte mich nicht besonders jugendlich im Herzen
Saw a boy with no name
Sah einen Jungen ohne Namen
Throwing papers for chump change
Der Zeitungen für Kleingeld warf
Cracks in my window pane
Risse in meiner Fensterscheibe
I'll avoid all speed bumps on the way
Ich werde alle Bodenschwellen auf dem Weg vermeiden
The people passing by
Die Leute, die vorbeigehen
Are cynical and strange
Sind zynisch und seltsam
We don't see eye to eye
Wir sehen uns nicht Auge in Auge
We don't see eye to eye
Wir sehen uns nicht Auge in Auge
Oh I've been sidetracked once again
Oh, ich wurde wieder einmal abgelenkt
Yeah I've missed my turn to the bitter end
Ja, ich habe meine Abzweigung zum bitteren Ende verpasst
I've been sidetracked by all my friends
Ich wurde von all meinen Freunden abgelenkt
Sayin' where do you wanna go?
Die sagen: Wo willst du hin?
Where do you wanna go?
Wo willst du hin?
I've been sidetracked once again
Ich wurde wieder einmal abgelenkt
Yeah I've missed my turn to the bitter end
Ja, ich habe meine Abzweigung zum bitteren Ende verpasst
I've been sidetracked by all my friends
Ich wurde von all meinen Freunden abgelenkt
Sayin' where do you wanna go?
Die sagen: Wo willst du hin?
Where do you wanna go today?
Wo willst du heute hin, mein Schatz?
Where do you wanna go tonight?
Wo willst du heute Nacht hin?
You've been acting kind of strange
Du hast dich irgendwie seltsam verhalten
Sidetracked your whole life
Dein ganzes Leben lang abgelenkt
You're sidetracked your whole life
Du bist dein ganzes Leben lang abgelenkt
Saw the clouds in the sky
Sah die Wolken am Himmel
No palm trees and no sunshine
Keine Palmen und kein Sonnenschein
I was rolling slow
Ich rollte langsam
Down a busy English motorway
Eine belebte englische Autobahn entlang
With nothing passing by
Ohne dass etwas vorbeizog
Everyone staring straight
Alle starren geradeaus
We don't see eye to eye
Wir sehen uns nicht Auge in Auge
We don't see eye to eye
Wir sehen uns nicht Auge in Auge
Oh I've been sidetracked once again
Oh, ich wurde wieder einmal abgelenkt
Yeah I've missed my turn to the bitter end
Ja, ich habe meine Abzweigung zum bitteren Ende verpasst
I've been sidetracked by all my friends
Ich wurde von all meinen Freunden abgelenkt
Sayin' where do you wanna go?
Die sagen: Wo willst du hin?
Where do you wanna go?
Wo willst du hin?
I've been sidetracked once again
Ich wurde wieder einmal abgelenkt
Yeah I've missed my turn to the bitter end
Ja, ich habe meine Abzweigung zum bitteren Ende verpasst
I've been sidetracked by all my friends
Ich wurde von all meinen Freunden abgelenkt
Sayin' where do you wanna go?
Die sagen: Wo willst du hin?
Where do you wanna go today?
Wo willst du heute hin, mein Schatz?
Where do you wanna go tonight?
Wo willst du heute Nacht hin?
You've been acting kind of strange
Du hast dich irgendwie seltsam verhalten
Sidetracked your whole life
Dein ganzes Leben lang abgelenkt
You're sidetracked your whole life
Du bist dein ganzes Leben lang abgelenkt





Авторы: Kieran Francis Shudall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.