Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coup d'etat
Государственный переворот
Coup
d'état,
coup
d'état
Государственный
переворот,
государственный
переворот
Coup
d'état
Государственный
переворот
Coup
d'état
Государственный
переворот
Coup
d'état
Государственный
переворот
The
government
gets
overthrown
Правительство
свергнуто,
A
sudden
force,
a
major
blow
Внезапная
сила,
сокрушительный
удар.
Over
out,
the
new
comes
in
Старое
уходит,
новое
приходит.
Coup
d'état
Государственный
переворот,
Give
me
a
bomb
Дай
мне
бомбу,
A
molotov
Коктейль
Молотова.
It's
a
coup
d'état!
Это
государственный
переворот!
Generalissimo
sets
up
shop
Генералиссимус
устраивается,
Step
out
of
line,
your
neck's
on
the
block
Сделай
неверный
шаг,
и
твоя
голова
на
плахе.
Armies
marching
through
the
streets
Армии
маршируют
по
улицам,
Dressed
so
sharp,
dressed
so
neat
Наряженные
так
стильно,
так
аккуратно.
Coup
d'état
Государственный
переворот
Coup
d'état
Государственный
переворот
A
push
from
the
left
and
a
shove
from
the
right
Толчок
слева
и
удар
справа,
It's
all
planned
up,
we'll
do
it
tonight
Все
спланировано,
мы
сделаем
это
сегодня
вечером.
First
the
president
then
his
wife
Сначала
президент,
потом
его
жена,
We'll
have
'em
for
a
ransom
or
take
their
lives
Мы
возьмем
их
в
заложники
или
лишим
жизни.
Attack
their
embassy
Атакуем
их
посольство,
They
are
our
enemies
Они
наши
враги.
El
Presidente
smokes
cigars
Эль
Президенте
курит
сигары,
Anyone
he
does
not
like
Любого,
кто
ему
не
нравится,
He
shoots
or
put
behind
bars
Он
расстреливает
или
сажает
за
решетку.
Coup
d'état
Государственный
переворот
Coup
d'état
Государственный
переворот
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Morris, Greg Hetson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.