Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stars and Stripes
Звезды и полосы
What
they
did,
past
or
present
То,
что
они
сделали,
в
прошлом
или
сейчас,
Got
us
in
this
situation
Загнало
нас
в
эту
ситуацию,
Predicament,
nowhere
to
run
В
затруднительное
положение,
некуда
бежать,
Everybody's
building
bombs
Все
вокруг
делают
бомбы.
No
more
housewives,
"days
of
our
lives"
Нет
больше
домохозяек,
"дней
нашей
жизни",
Television,
Disneyland,
basketball
or
stars
and
stripes
Телевидения,
Диснейленда,
баскетбола
или
звезд
и
полос.
Their
chairman's
on
his
death
bed
Их
председатель
на
смертном
одре,
Our
president's
popularity
is
down
Популярность
нашего
президента
падает,
An
epileptic
called
a
colonel
Эпилептик,
называющий
себя
полковником,
Presses
a
button
and
its
all
knocked
down
Нажимает
на
кнопку,
и
все
рушится.
No
more
housewives,
"days
of
our
lives"
Нет
больше
домохозяек,
"дней
нашей
жизни",
Television,
Disneyland,
basketball
or
stars
and
stripes
Телевидения,
Диснейленда,
баскетбола
или
звезд
и
полос.
Ha,
ha,
ha,
you're
all
gonna
die
Ха-ха-ха,
вы
все
умрете,
And
you
voted
for
that
guy
И
ты
голосовала
за
этого
парня.
Science,
modern
technology,
digs
your
grave
Наука,
современные
технологии
роют
тебе
могилу,
Care
of
Moscow
and
D.C.,
votes
you
never
gave
Забота
Москвы
и
Вашингтона,
голоса,
которые
ты
никогда
не
отдавала.
No
more
housewives,
"days
of
our
lives"
Нет
больше
домохозяек,
"дней
нашей
жизни",
Television,
Disneyland,
basketball
or
stars
and
stripes
Телевидения,
Диснейленда,
баскетбола
или
звезд
и
полос.
Or
stars
and
stripes
Или
звезд
и
полос,
Or
stars
and
stripes
Или
звезд
и
полос,
Or
stars
and
stripes
Или
звезд
и
полос.
Sweet
land
of
liberty,
of
thee
I
sing...
О,
моя
сладкая
земля
свободы,
о
тебе
я
пою...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith G. Morris, Greg W. Hetson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.