Circle of Dust - Daraq - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Circle of Dust - Daraq




Daraq
Дарак
Fire fell from the clear sky without warning, raining down on the cities of light,
Огонь упал с ясного неба без предупреждения, обрушившись на города света,
Destroying them in clouds of smoke that blotted out the sun, consuming even the stones.
уничтожая их в облаках дыма, затмивших солнце, поглощая даже камни.
No one survived. Young and old alike perished in that terrible day.
Никто не выжил. Молодые и старые погибли в тот страшный день.
It was over in a moment, but the black smoke rolled up to heaven for many days to become a shroud to cover the sky.
Всё закончилось в одно мгновение, но черный дым поднимался к небесам много дней, превращаясь в саван, покрывающий небо.
On that day, our bright homeland became the blighted lands, a desert where no living thing could ever survive.
В тот день наша светлая родина превратилась в опустошенные земли, пустыню, где ни одно живое существо не могло выжить.
A dark epoch followed. Sickness became our constant companion: our men grew old too quickly and died suddenly:
Наступила темная эпоха. Болезнь стала нашей постоянной спутницей: наши мужчины старели слишком быстро и умирали внезапно:
Those of our women who were not barren gave birth to dead babies or produced monsters from their diseased wombs:
Те из наших женщин, кто не был бесплоден, рожали мертвых младенцев или порождали чудовищ из своих больных утроб:
Our flesh withered while still young; little children lost teeth and hair, they vomited blood.
Наша плоть иссыхала, пока мы были еще молоды; маленькие дети теряли зубы и волосы, они рвали кровью.
Our proud ancestors became a nation afflicted with sores and running wounds.
Наши гордые предки стали народом, пораженным язвами и гноящимися ранами.
All that we knew passed away; all that we loved died. The treasures of our great civilization fell into dust.
Всё, что мы знали, исчезло; всё, что мы любили, умерло. Сокровища нашей великой цивилизации превратились в прах.
We lost the knowledge we had worked so hard to discover - we lost everything to the dark time...
Мы потеряли знания, которые так усердно добывали - мы потеряли всё во времена тьмы...





Авторы: Albert Klayton Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.