Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pague
o
preço
por
não
se
atualizar
Pay
the
price
for
not
keeping
up
to
date,
Agora
veja
os
problemas
que
vai
causar
Now
see
the
problems
you
will
create.
É
muito
tempo
perdido
ao
se
acomodar
So
much
time
wasted
settling
down,
Esses
erros
têm
preço,
quem
vai
pagar?
These
mistakes
have
a
price,
who
will
pay
now?
A
conquista
derruba
e
te
faz
pensar
Conquest
knocks
you
down
and
makes
you
think,
Desprezaram
o
poder
da
mensagem
They
disregarded
the
power
of
the
message,
my
dear,
Não
esqueça
que
a
regra
do
jogo
é
se
comunicar
Don't
forget
that
the
rule
of
the
game
is
to
communicate,
Sua
bandeira
e
valores
a
confirmar
Your
flag
and
values
to
confirm,
it's
fate.
Teu
projeto
nação
se
destrói
em
pedaços
que
vão
Your
nation
project
falls
apart
into
pieces
that
will
roam.
Vender
o
medo
e
uma
proposta,
de
solução
pra
vir
e
lucrar
Selling
fear
and
a
proposal,
a
solution
to
come
and
profit,
Parece
que
o
jogo
virou,
perdemos
a
máquina
que
vinha
a
se
infectar
It
seems
the
game
has
turned,
we
lost
the
machine
that
was
becoming
infected,
Vender
o
medo
e
uma
proposta,
de
solução
pra
vir
e
lucrar
Selling
fear
and
a
proposal,
a
solution
to
come
and
profit,
Estraga,
distorce
e
destrói
Spoils,
distorts
and
destroys,
it's
a
fit,
Pra
vir
com
a
resposta
e
ficar
como
herói
To
come
with
the
answer
and
stand
as
a
hero,
just
a
bit.
Aprenderam
a
linguagem
e
a
derrubar
They
learned
the
language
and
how
to
tear
down,
Os
conceitos
e
nossos
pilares
The
concepts
and
our
pillars,
all
around
town,
Com
mentiras
e
muita
convicção
With
lies
and
much
conviction,
they'll
astound,
Alteraram
valores
e
imagens
They
altered
values
and
images,
profound.
Esquece
o
carisma
que
o
líder
tem
Forget
the
charisma
the
leader
had,
so
grand,
Foi
sujado,
não
volta
jamais
It's
been
tarnished,
it
will
never
return
to
this
land,
Chega
a
hora
de
novas
ideias
The
time
comes
for
new
ideas,
so
bland,
Que
façam
a
campanha
mudar
That
will
make
the
campaign
change,
understand?
Progressismo
preso
ao
mercado
e
a
troca
de
estrutura
não
vai
vir
assim
Progressivism
tied
to
the
market,
and
the
change
of
structure
won't
come
this
way,
my
hand.
Vender
o
medo
e
uma
proposta
de
solução
pra
vir
e
lucrar
Selling
fear
and
a
proposal,
a
solution
to
come
and
profit,
Parece
que
o
jogo
virou
perdemos
a
máquina
que
vinha
a
se
infectar
It
seems
the
game
has
turned,
we
lost
the
machine
that
was
becoming
infected,
it's
a
forfeit.
Vender
o
medo
e
uma
proposta,
de
solução
pra
vir
e
lucrar
Selling
fear
and
a
proposal,
a
solution
to
come
and
profit,
Estraga,
distorce
e
destrói
Spoils,
distorts
and
destroys,
it's
a
pit,
Pra
vir
com
a
resposta
e
ficar
como
herói
To
come
with
the
answer
and
stand
as
a
hero,
just
a
flit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Soares Dos Reis, Bernardo Ferreira Tavares, Eduardo Federico Garin Lopez, Thales Antonio Apolinario Da S Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.