Текст и перевод песни Circus - Les Nuits Romaines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Nuits Romaines
The Roman Nights
Mes
pas
dans
la
nuit
My
steps
into
the
night
A
me
chercher
Try
to
find
me
A
rechercher
Try
to
look
for
Un
amour
enfui
A
vanished
love
Un
rêve
m′a
brûlé
A
dream
burned
me
Et
tu
me
vois
And
you
watch
me
Et
je
la
vois
And
I
watch
her
Au
loin
se
glisser
Vanishing
in
the
distance
Où
mènent
les
nuits
romaines
Where
do
the
Roman
nights
lead?
Où
mènent
les
nuits
romaines
Where
do
the
Roman
nights
lead?
Les
rencontres
y
sont-elles
éternelles
Are
the
encounters
ever-lasting
there?
Dans
ces
rues
traversées
par
un
rêve
In
these
streets
crossed
by
a
dream
L'amour
craint-il
que
le
jour
se
lève
Is
love
afraid
that
day
will
rise?
Où
mènent
les
nuits
romaines
Where
do
the
Roman
nights
lead?
A
quels
jeux
silencieux
elles
entraînent
To
what
silent
games
do
they
lure
us?
Les
regards
qui
se
croisent
et
s′enchaînent
The
glances
that
cross
and
intertwine
Et
se
perdent
quand
la
nuit
s'achève
And
are
lost
when
the
night
ends
Villa
Sciarra
Villa
Sciarra
Les
murs
ont
parlé
The
walls
spoke
C'est
la
ville
It
is
the
city
Qui
me
guide
That
guides
me
Vers
un
feu
sacré
Towards
a
sacred
fire
La
nuit
danse
The
night
dances
Elle
nous
a
liés
It
linked
us
Et
j′avance
And
I
go
forward
Et
j′avance
And
I
go
forward
Pour
nous
retrouver
To
find
each
other
Où
mènent
les
nuits
romaines
Where
do
the
Roman
nights
lead?
Où
mènent
les
nuits
romaines
Where
do
the
Roman
nights
lead?
Les
rencontres
y
sont-elles
éternelles
Are
the
encounters
ever-lasting
there?
Dans
ces
rues
traversées
par
un
rêve
In
these
streets
crossed
by
a
dream
L'amour
craint-il
que
le
jour
se
lève
Is
love
afraid
that
day
will
rise?
Où
mènent
les
nuits
romaines
Where
do
the
Roman
nights
lead?
A
quels
jeux
silencieux
elles
entraînent
To
what
silent
games
do
they
lure
us?
Les
regards
qui
se
croisent
et
s′enchaînent
The
glances
that
cross
and
intertwine
Et
se
perdent
quand
la
nuit
s'achève
And
are
lost
when
the
night
ends
Aux
portes
ouvertes
de
la
ville
At
the
open
doors
of
the
city
Mes
pas
glissent
vers
toi
qui
commandes
My
steps
slide
towards
you
who
command
D′un
seul
battement
de
cil
With
just
one
blink
Un
désir
que
la
nuit
transcende
A
longing
that
the
night
transcends
A
la
lumière
vacillante
With
the
flickering
light
Des
réverbères
qui
t'éclairent
From
the
street
lamps
that
illuminate
you
Je
vois
le
rêve
qui
me
hante
I
watch
the
dream
that
haunts
me
Ce
rêve
qui
te
hante
The
dream
that
haunts
you
Et
transforme
en
or
la
poussière
And
turns
to
gold
the
dust
Que
tes
pas
soulèvent
devant
moi
That
your
steps
stir
up
before
me
Et
j′avance,
j'avance
And
I
go
forward,
I
go
forward
Sur
le
chemin
d'or
de
tes
pas
On
the
golden
path
of
your
steps
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominique Ane, Calogero Joseph Maurici, Louis Stanislas Renoult
Альбом
Circus
дата релиза
12-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.