CircusP feat. Czord - Time - перевод текста песни на немецкий

Time - CircusP перевод на немецкий




Time
Zeit
Forget it, I'll go again
Vergiss es, ich versuch's nochmal
Suspended in time to comprehend how it bends
In der Zeit gefangen, um zu verstehen, wie sie sich biegt
12 3, I've lost a beat to heart beats
12 3, ich habe einen Takt an Herzschläge verloren
Forget it, I'll start a dotted line that's intertwined
Vergiss es, ich beginne eine gepunktete Linie, die verschlungen ist
Connect A to B
Verbinde A mit B
(Working simply)
(Funktioniert einfach)
It's making sense to piece me back up
Es ergibt Sinn, mich wieder zusammenzusetzen
Alas, there's no C
Leider gibt es kein C
(That I can see)
(Das ich sehen kann)
It's making sense to say maybe I'm out of luck
Es ergibt Sinn zu sagen, vielleicht habe ich Pech gehabt
As the days turn to nights, blurred words have left my mind
Während Tage zu Nächten werden, haben verschwommene Worte meinen Geist verlassen
As I write the outline, my thoughts are undermined
Während ich den Entwurf schreibe, werden meine Gedanken untergraben
What have I done today?
Was habe ich heute getan?
My time has gone away
Meine Zeit ist vergangen
(Yeah-e-ay ye-e-ay e-ay)
(Yeah-e-ay ye-e-ay e-ay)
Looking for a memory of someday
Suche nach einer Erinnerung an irgendeinen Tag
(Yeah-e-ay ye-e-ay e-ay)
(Yeah-e-ay ye-e-ay e-ay)
I say the time has gone away
Ich sage, die Zeit ist vergangen
(Yeah-e-ay ye-e-ay e-ay)
(Yeah-e-ay ye-e-ay e-ay)
At a loss for all the words I convey
Mir fehlen all die Worte, die ich ausdrücke
(Yeah-e-ay ye-e-ay e-ay)
(Yeah-e-ay ye-e-ay e-ay)
I say, I say I need a change
Ich sage, ich sage, ich brauche eine Veränderung
Forget it, It's not the same
Vergiss es, es ist nicht dasselbe
The years blend into a couple days
Die Jahre verschmelzen zu ein paar Tagen
My thoughts unmade
Meine Gedanken aufgelöst
I'm losing my mind (Just one more time)
Ich verliere den Verstand (Nur noch einmal)
The process carries out by and by
Der Prozess vollzieht sich nach und nach
Remember my name (It's still the same)
Erinnere dich an meinen Namen (Er ist immer noch derselbe)
It's making sense to say I'm in dismay
Es ergibt Sinn zu sagen, ich bin bestürzt
From the vision clouded by reflective fog
Aus der Sicht, getrübt durch reflektierenden Nebel
Scenarios only discerned from the epilogue
Szenarien, nur erkennbar aus dem Epilog
A puzzle of time-/
Ein Puzzle der Zeit-/
Distorted by perceptive eyes
Verzerrt durch wahrnehmende Augen
Analyze the past
Analysiere die Vergangenheit
All the signs have passed Ah-/
Alle Zeichen sind vorüber Ah-/
As the days turn to nights, blurred words have left my mind
Während Tage zu Nächten werden, haben verschwommene Worte meinen Geist verlassen
As I write the outline, my thoughts are undermined
Während ich den Entwurf schreibe, werden meine Gedanken untergraben
What have I done today?
Was habe ich heute getan?
My time has gone away
Meine Zeit ist vergangen
(Yeah-e-ay ye-e-ay e-ay)
(Yeah-e-ay ye-e-ay e-ay)
Looking for a memory of someday
Suche nach einer Erinnerung an irgendeinen Tag
(Yeah-e-ay ye-e-ay e-ay)
(Yeah-e-ay ye-e-ay e-ay)
I say the time has gone away
Ich sage, die Zeit ist vergangen
(Yeah-e-ay ye-e-ay e-ay)
(Yeah-e-ay ye-e-ay e-ay)
At a loss for all the words I convey
Mir fehlen all die Worte, die ich ausdrücke
(Yeah-e-ay ye-e-ay e-ay)
(Yeah-e-ay ye-e-ay e-ay)
I say, I say I need a change
Ich sage, ich sage, ich brauche eine Veränderung






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.