CircusP feat. SOLARIA - Dawn - перевод текста песни на немецкий

Dawn - CircusP перевод на немецкий




Dawn
Morgendämmerung
Oh, when light has gone into hiding
Oh, wenn das Licht sich verborgen hat
Oh, when skies won't stop falling
Oh, wenn der Himmel nicht aufhört zu fallen
When the dusk draws on
Wenn die Abenddämmerung naht
I'll be your dawn
Werde ich deine Morgendämmerung sein
Heard the whispers
Hörte das Flüstern
Say you're caught in the eye of the storm
Sagen, du bist im Auge des Sturms gefangen
Heard the rumors
Hörte die Gerüchte
Said you don't know what you're running towards
Sagten, du weißt nicht, worauf du zuläufst
Oh, but you're the tide coming in
Oh, aber du bist die kommende Flut
And I'm rushing to you
Und ich eile zu dir
Ebb and flow of the summer monsoon
Ebbe und Flut des Sommermonsuns
As a new day begins
Während ein neuer Tag beginnt
Soon the light will breakthrough
Bald wird das Licht durchbrechen
Feel the warmth of the sun
Fühle die Wärme der Sonne
As it comes into view
Wenn sie sichtbar wird
In the aftermath I'll be waiting here
Danach werde ich hier warten
As a "Welcome back", keeping the sky clear
Als ein "Willkommen zurück", den Himmel klar haltend
When the dusk draws on
Wenn die Abenddämmerung naht
I'll be your dawn
Werde ich deine Morgendämmerung sein
Heard the cry, the cry
Hörte den Ruf, den Ruf
The cry of the constellations
Den Ruf der Sternbilder
Leading me to you
Der mich zu dir führt
Heard the night, the time
Hörte die Nacht, die Zeit
The sky like a satellite station
Den Himmel wie eine Satellitenstation
Our Fated starry-eyed rendezvous
Unser schicksalhaftes, sternenäugiges Rendezvous
Caught in an avalanche
Gefangen in einer Lawine
Feeling like there's no way out
Fühlst dich, als gäbe es keinen Ausweg
So come and take my hand
Also komm und nimm meine Hand
I'll show you what it's like to be found
Ich werde dir zeigen, wie es ist, gefunden zu werden
So don't let the fear and all of pain
Also lass nicht die Angst und all den Schmerz
Take all that is dear, You will be okay
Alles nehmen, was dir lieb ist. Dir wird es gut gehen
The night will always lead into day
Die Nacht wird immer zum Tag führen
Every dusk, every dawn will lead into day
Jede Abenddämmerung, jede Morgendämmerung wird zum Tag führen
Every dusk, every dawn will turn into day
Jede Abenddämmerung, jede Morgendämmerung wird zum Tag werden
No matter how the dark of the night
Egal wie dunkel die Nacht ist
I will push it away
Ich werde sie vertreiben
Behind the clouds, behind the rain
Hinter den Wolken, hinter dem Regen
I am here to stay
Ich bin hier, um zu bleiben
Oh, when light has gone into hiding
Oh, wenn das Licht sich verborgen hat
Oh, when skies won't stop falling
Oh, wenn der Himmel nicht aufhört zu fallen
When the dusk is long
Wenn die Abenddämmerung lang ist
I'll be your dawn
Werde ich deine Morgendämmerung sein
Every dusk, every dawn will lead into day
Jede Abenddämmerung, jede Morgendämmerung wird zum Tag führen
Every dusk, every dawn will turn into...
Jede Abenddämmerung, jede Morgendämmerung wird zu...





CircusP feat. SOLARIA - Dawn (feat. SOLARIA) - Single
Альбом
Dawn (feat. SOLARIA) - Single
дата релиза
13-01-2022

1 Dawn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.